Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
Indonesia called for increased support in the form of humanitarian aid and capacity building. Индонезия призвала к расширению поддержки в виде гуманитарной помощи и формирования потенциала.
Indonesia looks forward to playing an active role in the Security Council when it assumes its non-permanent membership in January 2007. Индонезия надеется играть активную роль в Совете Безопасности, когда она войдет в его состав в качестве непостоянного члена в январе 2007 года.
The hardest hit countries were India, Indonesia, Maldives, Sri Lanka and Thailand. Больше всего пострадали Индия, Индонезия, Мальдивы, Таиланд и Шри-Ланка.
With regard to foreign investment, Indonesia is sending out some very positive signals. В сфере иностранных инвестиций Индонезия показывает весьма положительные результаты.
With regard to biological weapons, Indonesia calls upon States parties to the BTWC to restart negotiations on the protocol of the Convention. Что касается биологического оружия, то Индонезия призывает государства - участники КБТО возобновить переговоры по протоколу к Конвенции.
Indonesia has been able to enhance its national capacity to adhere to the Convention. Индонезия смогла усилить свой национальный потенциал в вопросе осуществления Конвенции.
With this submission, Indonesia is now in the final stage of the ratification process. Таким образом, сейчас Индонезия находится на последнем этапе процесса ратификации.
In conclusion, Indonesia assures the international community of its full support and cooperation in working on concrete initiatives on global disarmament and non-proliferation. В заключение, Индонезия заверяет международное сообщество в своей полной поддержке и сотрудничестве в деле выработки конкретных инициатив по глобальному разоружению и нераспространению.
Indonesia expressed deep appreciation to the international community for its continued support and looked forward to the completion of the early warning system. Индонезия выражает глубокую благодарность международному сообществу за оказываемую им постоянную поддержку и надеется на завершение работ по созданию системы раннего предупреждения.
In this connection, Indonesia supports the holding of the Development Cooperation Forum and the annual ministerial reviews. В этой связи Индонезия поддерживает идеи проведения Форума по сотрудничеству в области развития и ежегодных обзоров на уровне министров.
It is very heartening that Indonesia has acknowledged its responsibility and taken the lead to address this problem. Нам очень приятно осознавать, что Индонезия признает свою ответственность и играет ведущую роль в деле урегулирования этой проблемы.
Indonesia as a sending, receiving and transit country welcomes today's historic Dialogue. Индонезия, которая является страной происхождения, страной назначения и страной транзита, приветствует сегодняшний поистине исторический Диалог.
The President of the General Assembly may rest assured that Indonesia will continue to lend her its support on this noble cause. Мы хотели бы заверить Председателя Генеральной Ассамблеи в том, что Индонезия будет и впредь оказывать ей поддержку в этом благородном начинании.
Indonesia has successfully established an information system on the licensing and inspection of radiation facilities and radioactive sources. Индонезия успешно создала информационную систему по лицензированию и проверке радиоактивных объектов и источников радиации.
Mrs. Asmady (Indonesia): My delegation has always attached great importance to the promotion of a culture of peace. Г-жа Асмади (Индонезия) (говорит по-английски): Моя делегация всегда придавала большое значение поощрению культуры мира.
As a heterogeneous country itself, Indonesia is a firm believer in the merit of promoting dialogue among civilizations, cultures and religions. Индонезия как неоднородная страна сама твердо верит в благо содействия диалогу между цивилизациями, культурами и религиями.
Indonesia fully supports strengthening United Nations capacity to coordinate humanitarian response. Индонезия полностью поддерживает укрепление потенциала Организации Объединенных Наций по координации мер гуманитарного реагирования.
Indonesia is deeply disturbed by the upsurge of violence throughout Afghanistan, particularly in the southern and eastern part of the country. Индонезия глубоко обеспокоена вспышкой насилия по всему Афганистану, в частности на юге и востоке страны.
Indonesia reiterates its full support to our brothers and sisters in Afghanistan. Индонезия подтверждает свою полную поддержку своим братьям и сестрам в Афганистане.
Whenever the exercise of extradition deemed necessary, Indonesia and its counterpart will conduct further arrangements bilaterally. В случаях, когда экстрадиция считается необходимой, Индонезия и ее партнер согласуют дальнейшие процедуры на двусторонней основе.
Indonesia grants full protection for victim and witnesses of criminal acts. Индонезия обеспечивает полную защиту для жертв и свидетелей преступных актов.
We look to Indonesia and Timor-Leste to continue to develop their relations. Мы рассчитываем на то, что Индонезия и Тимор-Лешти будут продолжать развивать свои отношения.
As a member of the G-20, Indonesia has pledged to stop abuse of informal banking networks. Будучи членом Группы-20, Индонезия обязалась положить конец злоупотреблениям со стороны неофициальных банковских сетей.
As member of G-20, Indonesia is committed to eradicate all abuses in banking system from illegal activities (informal banking networks). Будучи членом Группы-20, Индонезия преисполнена решимости искоренить все злоупотребления в банковской сфере в результате противозаконной деятельности (неофициальные банковские сети).
As a member of the Conference on Disarmament, Indonesia remains totally committed to multilateralism and to negotiations under its auspices. Будучи членом Конференции по разоружению, Индонезия по-прежнему полностью привержена многостороннему подходу и ведению переговоров под эгидой этого органа.