Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
Research Professor in Botany, former Director, Research Centre for Biology, Indonesian Institutes of Sciences, Indonesia Профессор-исследователь ботаники, бывший директор Исследовательского центра биологии, Индонезийский институт естественных наук, Индонезия
Mr. Salim Segaf Al-Jufri (Indonesia) г-н Салим Сегаф Аль-Джуфри (Индонезия)
To overcome this issue, some countries, such as Indonesia, have established dedicated project development facilities within the institutional framework of the Government. Для решения этого вопросам некоторые страны, например Индонезия, создают в рамках организационной структуры правительств специальные механизмы по разработке проектов.
In view of the international community's division on the issue and the need to respect differing perspectives, Indonesia had abstained from voting on the draft resolution. В связи с расхождением международного сообщества во взглядах по этому вопросу и необходимостью уважать различные точки зрения Индонезия воздержалась при голосовании по проекту резолюции.
155.2 Continue its process towards the ratification of ICRMW (Indonesia); 155.2 продолжить процесс ратификации МКПТМ (Индонезия);
108.39 Take appropriate measures to ensure that obligations under the ICRMW are incorporated into domestic laws (Indonesia); 108.39 принять соответствующие меры для включения обязательств по МКЗПТМ в национальные законы (Индонезия);
The resulting political transition had turned Indonesia into one of the largest democratic nations in the world and it was reaping the rewards of that change. В результате последующих политических преобразований Индонезия превратилась в одну из крупнейших демократических стран в мире и получает выгоды благодаря этим изменениям.
Indonesia commended the implementation of the Strategy for Roma Integration, the amendment of the Anti-discrimination Act and the establishment of an emergency transit centre for refugees. Индонезия высоко оценила реализацию Стратегии интеграции рома, внесение поправок в Закон о борьбе с дискриминацией и создание центра временного размещения для беженцев.
124.71 Continue its efforts in providing gender equal rights (Indonesia); 124.71 продолжать усилия по обеспечению гендерного равенства (Индонезия);
This report is an informal summary by the Mission of the Republic of Indonesia, and by no means seeks to a comprehensive review. Настоящий доклад представляет собой неофициальное резюме, составленное Представительством Республики Индонезия, и никоим образом не претендует на статус всеобъемлющего обзора.
186.36. Continue its progressive efforts and measures to implement the second NHRAP (Indonesia); 186.36 продолжать прогрессивные усилия и меры по реализации второго НПДПЧ (Индонезия);
Subsequently, Bangladesh, Burkina Faso, Ethiopia, Indonesia, Namibia, Nigeria, Pakistan, Senegal and South Africa joined the sponsors. Впоследствии к соавторам присоединились Бангладеш, Буркина-Фасо, Индонезия, Намибия, Нигерия, Пакистан, Сенегал, Эфиопия и Южная Африка.
Indonesia considered that the noteworthy efforts by Luxembourg to promote and protect human rights should be complemented by, inter alia, strengthening its legal framework. Индонезия сочла, что заслуживающие одобрения усилия Люксембурга по поощрению и защите прав человека следует дополнить, в частности, совершенствованием его правовой системы.
Indonesia also noted the efforts of the Government of Luxembourg to promote respect for cultural diversity, considering that conservation of identity should not be in conflict therewith. Индонезия также отметила усилия Люксембурга по поощрению уважения культурного разнообразия, считая, что сохранение самобытности не должно вступать с ним в конфликт.
Indonesia welcomed the establishment of several institutions to promote human rights and encouraged Liechtenstein to step up its efforts in establishing a national human rights institution in accordance with the Paris Principles. Индонезия приветствовала создание ряда институтов по поощрению прав человека и призвала Лихтенштейн активизировать усилия по созданию национального правозащитного учреждения в соответствии с Парижскими принципами.
79.2. Accelerate its efforts to ratify CEDAW (Indonesia); 79.2 активизировать работу по ратификации КЛДЖ (Индонезия);
Dr. Prof. Naik Sinukaban, Bogor Agricultural University, Indonesia Проф. д-р Наик Синукабан, Богорский университет, Индонезия
In that regard, Indonesia expected the Independent Expert to respect the Charter and the principles of constructive dialogue and of creation of mutual trust. В этой связи Индонезия выражает надежду, что Независимый эксперт будет придерживаться Устава и принципов конструктивного диалога и установления взаимного доверия.
In Asia, Cambodia, Indonesia, Malaysia and Viet Nam have also enacted new laws on trafficking following a thorough review of relevant national legislation. В Азии Камбоджа, Индонезия, Малайзия и Вьетнам после тщательного анализа соответствующего национального законодательства также приняли новые законы о борьбе с торговлей людьми.
Mr. INKIRIWANG (Indonesia) said that his delegation attached great importance to enhancing security at the VIC and supported the call for additional funds for that purpose. Г-н ИНКИРИВАНГ (Индонезия) говорит, что его делегация придает большое значение укреплению безопасности в ВМЦ и поддерживает призыв выделить на это дополнительные ресурсы.
Mr. Jenie (Indonesia) said that in recent years the non-proliferation regime had been facing serious problems owing to its contradictions and imbalances. Г-н Джение (Индонезия) говорит, что в последние годы режим нераспространения столкнулся с серьезными проблемами из-за его противоречий и несбалансированности.
These Principles are designed to bring about a voluntary liberalization of government procurement markets throughout the Asia-Pacific region in accordance with the principles and objectives of the declaration adopted at Bogor, Indonesia. Цель Принципов - осуществление добровольной либерализации рынков государственных закупок во всем Азиатско-Тихоокеанском регионе в соответствии с принципами и целями декларации, принятой в Богоре (Индонезия).
The third meeting of the Technical Committee was held on 26 and 27 November 2007 in Bali, Indonesia, and was attended by 24 experts from 13 countries. Третье совещание Технического комитета состоялось 26-27 ноября 2007 года на Бали, Индонезия, с участием 24 специалистов из 13 стран.
Indonesia has just hosted the fifth Asia-Europe Meeting (ASEM) of Foreign Ministers in Bali, on 23 and 24 July. Только что, 23 и 24 июля, Индонезия принимала в Бали пятое азиатско-европейское совещание министров иностранных дел (АСЕМ).
Indonesia is not only committed; it is also a passionate advocate of mediation, for we too have reaped the benefits of successful mediation. Индонезия не только этому привержена, но и является страстным сторонником посредничества, поскольку мы тоже воспользовались плодами успешных посреднических усилий.