Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
In 2002, China, India, Pakistan, Indonesia and Thailand were among the top 20 world textile exporters. В 2002 году среди 20 ведущих мировых экспортеров текстиля фигурировали Китай, Индия, Пакистан, Индонезия и Таиланд.
Indonesia is a party to four of the twelve core conventions on terrorism. Индонезия участвует в 4 из 12 основных конвенций, касающихся терроризма.
Indonesia attaches great importance to the early ratification or accession to the remaining eight conventions. Индонезия придает большое значение скорейшей ратификации остальных восьми конвенций или присоединению к ним.
For that Indonesia sincerely expresses, through you, Mr. President, its deepest gratitude and appreciation. За это Индонезия выражает ей в Вашем, г-н Председатель, лице свою искреннюю и глубочайшую признательность.
The staff of Bank Indonesia donated their monthly salaries to their brothers and sisters in Aceh. Служащие банка «Индонезия» пожертвовали своим братьям и сестрам в провинции Ачех месячный заработок.
Indian naval ships have similarly delivered relief supplies and set up field hospitals in Aceh in Indonesia. Корабли индийских ВМС доставляли также гуманитарные грузы и организовывали полевые госпитали в Ачехе (Индонезия).
Indonesia will certainly present its views and proposals regarding those issues in more concrete terms during the thematic discussions. Индонезия обязательно более конкретно представит свои взгляды и предложения по этим вопросам в ходе тематических обсуждений.
Indonesia therefore urges States to exercise flexibility with a view to achieving consensus and facilitating the early conclusion of the final text. Поэтому Индонезия настоятельно призывает государства проявить гибкость и содействовать скорейшему завершению работы над окончательным текстом.
These include China, Indonesia, Pakistan and the United States of America. К ним относятся Китай, Индонезия, Пакистан и Соединенные Штаты Америки .
The approach of Indonesia to universal basic education is to make it affordable to the poor and improve its quality. Индонезия решает проблемы всеобщего базового образования путем расширения его доступности для малоимущего населения и повышения его качества.
Indonesia also seeks to mainstream youth employment issues into local economic development initiatives. Индонезия также стремится включить вопросы трудоустройства молодежи в местные инициативы экономического развития.
Indonesia is seeking to provide improved protection for women workers overseas. Индонезия стремится лучше защищать женщин, работающих в других странах.
Denmark, Indonesia, Pakistan, the United Republic of Tanzania and Saudi Arabia reported the establishment of shelters and crisis centres. Дания, Индонезия, Объединенная Республика Танзания, Пакистан и Саудовская Аравия сообщают о создании приютов и кризисных центров.
Sri Lanka and Indonesia have benefited from the tsunami debt moratorium. Мораторием на погашение долга, введенного после цунами, воспользовались Шри-Ланка и Индонезия.
Several countries are moving ahead with new developments, particularly Indonesia and the Philippines. Ряд стран занимаются новыми разработками, прежде всего Индонезия и Филиппины.
Indonesia, Malaysia and the Philippines are planning to expand biodiesel production based on palm and coconut oils. Индонезия, Малайзия и Филиппины планируют расширить производство биодизельного топлива на основе использования пальмового и кокосового масел.
Despite the efforts made, Timor-Leste and Indonesia have not reached final agreement on the demarcation of their land border. Несмотря на предпринятые усилия, Тимор-Лешти и Индонезия не достигли окончательной договоренности в вопросе о демаркации их сухопутной границы.
The programme has been implemented in a rural area of East Java, Indonesia. Эта программа была осуществлена в одной сельской местности на Восточной Яве, Индонезия.
UNAIDS has supported the policies contained in the Guidelines in other countries as well, such as China, Indonesia and Pakistan. ЮНЭЙДС оказывала поддержку предусмотренным Руководящими принципами мерам и в других странах, таких, как Китай, Индонезия и Пакистан.
As for reports received from countries in other regions, Indonesia and Mexico also reported such detections. Что касается сообщений из стран в других регионах, то информацию о подобных выявлениях представили также Индонезия и Мексика.
Brazil, Malaysia and Indonesia are the main sources for EU imports, accounting for over half of the total. Основными источниками импорта ЕС являются Бразилия, Малайзия и Индонезия, на которые приходится более половины совокупного показателя.
22 For example: Argentina, Austria, Costa Rica, Ethiopia, Indonesia, Luxembourg, Paraguay and Sweden. 22 Например: Австрия, Аргентина, Индонезия, Коста-Рика, Люксембург, Парагвай, Швеция и Эфиопия.
Indonesia indicated that fruitful cooperation had been established between its national commission and similar commissions in the region. Индонезия упомянула о налаживании плодотворного сотрудничества между национальной комиссией этой страны и аналогичными комиссиями в странах региона.
Germany, Indonesia and Slovakia reported on special investigative techniques and powers available. Германия, Индонезия и Словакия сообщили о специальных методах расследования и предусмотренных полномочиях.
Indonesia reported on legal provisions providing for compensation, restitution and rehabilitation for victims of serious human rights violations. Индонезия сообщила о положениях законодательства, предусматривающих выплату компенсации, реституцию и реабилитацию жертв серьезных нарушений прав человека.