Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
"Indonesia Java International Destination" - that's the official motto of this paradise city, Yogyakarta. "Индонезия Java Международный Направление" - это официальный девиз этого Paradise City, Джокьякарта.
In July 2011, he took the gold medal in the 21st President's Cup in Jakarta, Indonesia. В июле 2011 года он выиграл золото на 21-м Кубке президента в Джакарте, Индонезия.
About seven months later, The Economist ran a cover headline reading "Indonesia at a Crossroads". Примерно через семь месяцев журнал опубликовал заголовок, озаглавленный «Индонезия на перепутье».
The main producers are China and Indonesia - producing 40 percent of the world's supply. Основные производители - Китай и Индонезия, на эти страны проходится около 40 % мирового производства.
Indonesia is represented in Papua New Guinea with an embassy in Port Moresby and a consulate in Vanimo. Индонезия представлена в Папуа - Новой Гвинеи посольством в городе Порт-Морсби и консульством в Ванимо.
Indonesia currently is the Philippines' biggest supplier of coal, approximately 70%. Индонезия является крупнейшим поставщиком угля на Филиппины, удовлетворяя спрос этой страны на 70 %.
The museum is located in Kota Tua, Jakarta, Indonesia. Музей находится в районе Кота Туа, Джакарта, Индонезия.
It is found in Borneo, Indonesia, and the Philippines (Palawan, Balabao). Ареал - Борнео, Индонезия и Филиппины (Палаван, Balabao).
With the Japanese defeat in World War II imminent, Indonesia proclaimed its independence on 17 August 1945. В связи поражением Японии во Второй Мировой Войне, Индонезия провозгласила свою независимость 17 августа 1945 года.
Indonesia includes numerous ethnic, cultural and linguistic groups, some of which are related to each other. Индонезия - многонациональное государство с множеством этнических, языковых и культурных групп, большинство из которых родственны друг другу.
27 hotels in Nusa Dua peninsula, Indonesia. 27 отелей в Nusa Dua peninsula, Индонезия.
This picture is a model of models of traditional building from Toraja, Indonesia. Эта картина является образцом традиционной модели здания от Toraja, Индонезия.
In April 2010, Indonesia opened its honorary consulate in Kathmandu. В апреле 2010 года Индонезия открыла в Катманду своё почётное консульство.
The next event will be held in Bali, Indonesia. Следующее событие состоится на Бали, Индонезия.
Malaysia and Indonesia have been mentioned as potential new markets as well. Кроме того, в качестве потенциальных новых рынков упоминались Малайзия и Индонезия.
During the second phase (1954-1958), Indonesia attempted to raise support for its territorial claims in the United Nations General Assembly. На втором этапе (1954-1958) Индонезия попыталась продвинуть свои территориальные претензии в Генеральной Ассамблее ООН.
Today, Indonesia and Namibia are keen to increase their economic and trade relations. В наши дни Индонезия и Намибия стремятся усилить экономические и торговые отношения.
Indonesia has been providing scholarship to Nepalese student in various fields. Индонезия предоставляет стипендии непальским студентам в различных областях.
The WHO has ranked Indonesia third in the world for total number of smokers. Согласно данным ВОЗ, Индонезия занимает третье место в мире по общему количеству курильщиков.
However, these early incursions were militarily unsuccessful and Indonesia did not launch any more military operations until 1960. Однако ранние вторжения не увенчались успехом в военном отношении, и Индонезия не проводила военных операций до 1960 года.
Indonesia and Thailand are viewed as natural allies. Индонезия и Таиланд рассматриваются как естественные союзники.
Indonesia also records the highest growth of cigarette industry in the world, accounting for 4% of the world consumption. Индонезия также регистрирует самый высокий рост производства сигарет в мире, на который приходится 4 % мирового потребления.
Malaysian authorities co-operate with an authorities of Vietnam, Indonesia and Thailand to track and intercept the tanker in Cambodian waters. Власти Малайзии сотрудничают с властями Вьетнам, Индонезия и Таиланд отслеживать и перехватывать танкер в камбоджийских водах.
"The petrology of Tambora volcano, Indonesia: A model for the 1815 eruption". "Петрология вулкана Тамбора, Индонезия: модель извержения 1815 года".
Malik had assured an East Timorese delegation led by José Ramos-Horta that Indonesia would not be involved in the crisis in East Timor. Он заверил делегацию Восточного Тимора во главе с Жозе Рамуш-Ортой, что Индонезия не будет вовлечена в кризис в Восточном Тиморе.