Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
From the Australasian zone, Indonesia advanced to the next round after beating Australia 7-0. В Австралазиатской зоне Индонезия разгромила Австралию 7-0.
Two commuter trains collide head-on on the outskirts of Jakarta, Indonesia; 102 are killed. В пригороде Джакарты (Индонезия) столкнулись две электрички, 102 человека погибло.
As an indicator of economic opportunity, they should welcome it, though it would make more sense if Indonesia replaced Russia. Как к показателю экономических возможностей, к нему можно относиться благосклонно, хотя было бы больше смысла, если бы Россию заменила Индонезия.
1975: Indonesia invades and occupies East Timor. 1975 - Индонезия вторглась в Восточный Тимор.
Indonesia is promoting Bintan as the next best tourist destination after Bali. Индонезия продвигает Бинтан в качестве лучшего туристического направления после Бали.
The Equator monument is located on the equator in Pontianak, Indonesia. Монумент экватору расположен на экваторе в городе Понтианак, Индонезия.
The company name contained the first known instance of the word "Indonesia" being used in official documents. Первый известный случай применения слова «Индонезия» в официальном документе.
In the same year, he moved to the Dutch East Indies (nowadays Indonesia). В том же году он переехал в Голландскую Ост-Индию (ныне Индонезия).
The museum is known as its current name after Indonesia officially gained its independence in 1950. Своим нынешним названием музей стал известен после того как Индонезия получила независимость в 1950 году.
With a salutatory word at opening of conference the President of the Republic of Indonesia Susilo Bambang Udhoyono has acted. С приветственным словом на открытии конференции выступил Президент Республики Индонезия Сусило Бамбанг Юдхойоно.
As an archipelagic State sharing maritime boundaries with a number of other States, Indonesia attached great importance to the principle of unitization. Будучи островным государством, имеющим морские границы с рядом других государств, Индонезия придает большое значение принципу юнитизации.
Ministry of Social Affairs (Indonesia). Министерство по социальным делам (Индонезия).
Indonesia, farthest geographical point from Mystic Falls. Индонезия, дальняя географическая точка от Мистик Фоллс.
Indonesia received a massive loan to stabilise the economy. Индонезия получила крупный кредит для стабилизации экономики.
Indonesia is pleased to co-sponsor the draft resolution and to sign the Agreement now before us. Индонезия рада быть одним из соавторов проекта резолюции и подписать находящееся на нашем рассмотрении Соглашение.
Indonesia, at this point, is not among the countries contributing troops or UNMOs to UNPROFOR. В настоящий момент Индонезия не входит в число стран, предоставляющих войска или ВНООН для СООНО.
Indonesia has followed closely the unfolding tragedy that has engulfed the Republic of Bosnia and Herzegovina. Индонезия внимательно следит за нарастающей трагедией, постигшей Республику Боснию и Герцеговину.
Within the context of strengthening regional cooperation, Indonesia was pleased to host the Informal Workshop Series on Managing Potential Conflicts in the South China Sea. В контексте укрепления регионального сотрудничества Индонезия с готовностью провела ряд неофициальных семинаров по урегулированию потенциальных конфликтов в Южно-Китайском море.
In fact, as he said, Indonesia has already succeeded in finding an advocate in Congress. Фактически, как он отметил, Индонезия уже преуспела, найдя своего сторонника в конгрессе.
This refusal to pass judgment was predictable, for Indonesia does not recognize the jurisdiction of The Hague. Этот отказ вынести заключение был предсказуем, ибо Индонезия не признает юрисдикцию Суда в Гааге.
Portugal and Indonesia have agreed to discuss East Timor under the auspices of His Excellency the United Nations Secretary-General. Португалия и Индонезия согласились обсудить вопрос о Восточном Тиморе под эгидой Его Превосходительства Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
This year, Indonesia celebrates its fiftieth anniversary, but East Timor will have nothing to celebrate. В этом году Индонезия отмечает свою пятидесятую годовщину, но в Восточном Тиморе повода для празднования нет.
Despite the valiant resistance of the East Timorese, it is still Indonesia's design to totally assimilate this former Portuguese colonial territory. Несмотря на героическое сопротивление, оказываемое народом Восточного Тимора, Индонезия намеревается полностью поработить эту бывшую португальскую колониальную территорию.
The people of the Pacific region were shocked when, in 1975, Indonesia invaded the former Portuguese colony of East Timor. Жители тихоокеанского региона были поражены, когда в 1975 году Индонезия захватила бывшую португальскую колонию Восточный Тимор.
Indonesia was also concerned about the situation of older persons, since it faced the prospect of an ageing population. Индонезия также обеспокоена положением пожилых людей, поскольку перед ней стоит проблема старения населения.