Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
Mr. SRIWIDJAJA (Indonesia) seconded Morocco's proposal, in the interests of finding a solution acceptable to all. Г-н СРИВИДЖАЙЯ (Индонезия) поддерживает предложение Марокко в интересах нахождения приемлемого для всех решения.
Mr. ATIYANTO (Indonesia) associated himself with the delegations which supported the budget estimates for ESCAP. Г-н АТИЯНТО (Индонезия) присоединяется к делегациям, которые поддержали бюджетную смету для ЭСКАТО.
In Indonesia, we take this responsibility very seriously. Индонезия очень серьезно относится к этой обязанности.
Under its sixth five-year development plan, Indonesia had begun to review its national legal system. Индонезия со своей стороны обязалась пересмотреть свою национальную юридическую систему в рамках своего шестого пятилетнего плана развития.
Indonesia remains committed to achieving an internationally acceptable settlement to the East Timor problem. Индонезия остается приверженной достижению приемлемого на международном уровне урегулирования проблемы Восточного Тимора.
Venezuela and Indonesia, for example, provided a very interesting study, in contrast, of the effectiveness of the focal point. Венесуэла и Индонезия, напротив, явились очень интересным для изучения примером эффективности координационных центров.
Indonesia and Malaysia, which do not maintain regular compendiums, make periodic announcements of their capacities. Индонезия и Малайзия, которые на регулярной основе не обобщают такой информации, выступают с периодическими заявлениями относительно своих возможностей.
Indonesia emphasized the importance of regional and national institutions in the promotion of TCDC. Индонезия подчеркнула важность региональных и национальных учреждений в деле содействия ТСРС.
In 1995, according to practically all testimonies available, instead of reducing its troop level in East Timor, Indonesia increased their number significantly. В 1995 году согласно практически всем имеющимся показаниям вместо уменьшения численности своих войск в Восточном Тиморе Индонезия значительно увеличила их.
It is also patently absurd for Portugal to "challenge" Indonesia to accept the jurisdiction of the International Court of Justice. Явно абсурдным является и "требование" Португалии о том, чтобы Индонезия признала юрисдикцию Международного Суда.
At that time, Indonesia responded positively, but Portugal rejected the idea. В то время Индонезия положительно отреагировала на эту идею, однако Португалия отвергла ее.
Therefore, Indonesia did not feel compelled to abide by its provisions. Исходя из этого, Индонезия не считает положения этой резолюции обязательными для нее.
The experience of Indonesia in promoting harmony and religious tolerance as social values is worth sharing. Индонезия могла бы поделиться опытом, накопленным ею в деле поддержания гармонии и религиозной терпимости как социальных ценностей.
Indonesia appreciates the non-confrontational approach that has led to the consensus regarding the statement. Индонезия с удовлетворением отмечает неконфронтационный подход, обусловивший единогласное принятие заявления.
These countries are Nigeria, Indonesia, Panama, Kuwait, Pakistan, Slovenia and Sri Lanka. К ним относятся: Нигерия, Индонезия, Панама, Кувейт, Пакистан, Словения и Шри-Ланка.
Indonesia may claim that the rapporteurs and working groups have received false reports. Индонезия, конечно, может утверждать, что докладчики и рабочие группы получают ложные сообщения.
Indonesia realizes that the current situation in East Timor cannot be maintained indefinitely. Индонезия сознает, что нынешняя ситуация в Восточном Тиморе не может сохраняться бесконечно.
After all, Indonesia is a country of 360 ethnic groups. В конце концов Индонезия - это страна, где насчитывается 360 этнических групп.
Indonesia is ready to undertake its duties before the needs of humankind as the greatest State of South-East Asia. Индонезия готова выполнить свой долг в том, что касается потребностей человечества, как самое крупное государство Юго-Восточной Азии.
In conclusion, Indonesia and other non-aligned countries are firmly committed to the peaceful settlement of disputes. В заключение Индонезия и другие неприсоединившиеся страны хотят заявить о своей твердой приверженности мирному урегулированию споров.
Malaysia and Thailand are poised to achieve that same status, followed by Indonesia, the Philippines and Brunei Darussalam. Малайзия и Таиланд приблизились к достижению такого же статуса, за ними последуют Индонезия, Филиппины и Бруней-Даруссалам.
Indonesia and the Philippines also submitted national reports. Национальные доклады представили также Индонезия и Филиппины.
It is to be noted that Indonesia was among those countries that helped and promoted the establishment of this Forum. Следует отметить, что Индонезия была в числе тех стран, которые помогали и содействовали созданию этого Форума.
Indonesia and Mexico have worked closely in many fields, including that of nuclear disarmament, a subject we shall address today. Индонезия и Мексика тесно сотрудничают во многих областях, включая и область ядерного разоружения, которая является разбираемой нами сегодня темой.
Notwithstanding the successes achieved so far, Indonesia is fully conscious of the immense challenges and difficulties that still abound. Несмотря на достигнутые на сегодня успехи, Индонезия полностью сознает огромные задачи и трудности, которых по-прежнему много.