Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Магатэ

Примеры в контексте "Iaea - Магатэ"

Примеры: Iaea - Магатэ
At the same time, the verification technique must allow IAEA to gain sufficient assurance that the verification is credible and independent. В то же время эта методика проверки должна позволять МАГАТЭ получать достаточную уверенность в том, что проверка носит надежный и независимый характер.
Normal IAEA authentication practices cannot be used under these limitations, and therefore a new approach is being developed. Эти ограничения не позволяют использовать обычные методы аутентификации, применяемые МАГАТЭ, и в связи с этим разрабатывается новый подход.
Authentication remains the most challenging task for IAEA. Наиболее сложной задачей для МАГАТЭ остается аутентификация.
IAEA coordinated international efforts to assist the elimination projects and establish the system of control of nuclear materials designed for peaceful use. МАГАТЭ координировало международные усилия по содействию ликвидационным проектам и по созданию системы контроля за ядерными материалами мирного назначения.
Conclusion of IAEA comprehensive safeguards agreements and Model Additional Protocol agreements. Заключение с МАГАТЭ соглашений о всеобъемлющих гарантиях и соглашений о Типовом дополнительном протоколе.
The International Atomic Energy Agency (IAEA) established the Chernobyl Forum as a contribution to the United Nations strategy report. Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) открыло Чернобыльский форум в качестве своего вклада в подготовку доклада о стратегии Организации Объединенных Наций.
Most of the other United Nations organizations, including IAEA, WHO and WIPO, followed this approach. Этого подхода придерживается большинство других организаций системы Организации Объединенных Наций, включая ВОЗ, ВОИС и МАГАТЭ.
The IAEA secretariat also responds informally to any Member State's request for financial data. Кроме того, секретариат МАГАТЭ на неформальной основе отвечает на любые просьбы государств-членов о предоставлении финансовых данных.
Such a consultative approach has proved most fruitful in several other organizations, in particular in FAO, IAEA and WIPO. Такого рода консультативный подход доказал свою исключительную плодотворность в ряде других организаций, в частности в ВОИС, МАГАТЭ и ФАО.
IAEA is in the process of transition to a fully results-based framework. МАГАТЭ находится в процессе перехода к системе, полностью ориентированной на конкретные результаты.
My country signed a safeguards agreement with the IAEA on 28 June 2001 at the headquarters of the Agency in Vienna. В июне 2001 года моя страна подписала в штаб-квартире Агентства в Вене соглашение о гарантиях с МАГАТЭ.
But if IAEA or UNMOVIC requests additional information, the process can take as long as six months. Но если МАГАТЭ или ЮНМОВИК запрашивают дополнительную информацию, то этот процесс может растянуться на срок до шести месяцев.
The IAEA offers fixed term appointments to all Professional staff, beginning with appointments of a three-year duration. МАГАТЭ предлагает всем сотрудникам категории специалистов срочные назначения, начиная с контрактов, рассчитанных на три года.
The recent experience of the IAEA in verifying undeclared nuclear programmes has yielded a number of important lessons that are worth noting in this context. Последний опыт МАГАТЭ по контролю над незаявленными ядерными программами дал нам несколько уроков, которые следует упомянуть в этом контексте.
We highly appreciate the IAEA's readiness to assist States in implementing that resolution. Мы высоко ценим готовность МАГАТЭ оказать помощь государствам в осуществлении этой резолюции.
We appreciate the growing cooperation between the Pakistan Atomic Energy Commission and the IAEA in this field. Мы высоко ценим укрепляющееся сотрудничество в этой области между Пакистанской комиссией по атомной энергии и МАГАТЭ.
We have cooperated closely with the IAEA in that endeavour and urge others concerned to do likewise. Мы тесно сотрудничаем в этой области с МАГАТЭ и настоятельно призываем другие заинтересованные страны поступать так же.
We all have great expectations of the IAEA in the promotion of the socio-economic development of member States. Мы все возлагаем большие надежды на МАГАТЭ в деле содействия социально - экономическому развитию государств-членов.
We fully endorse measures envisaged by the Additional Protocol to the IAEA safeguards agreements. Мы полностью поддерживаем меры, предусмотренные в Дополнительном протоколе к соглашению о гарантиях МАГАТЭ.
IAEA Director General Mohamed ElBaradei criticized the strikes and deplored that information regarding the matter had not been shared with his agency earlier. Генеральный директор МАГАТЭ Мохаммед эль-Барадеи выразил сожаление, что информация по данному вопросу не была предоставлена его ведомству ранее.
While there, he met with Munir Ahmad Khan, and other Pakistani scientists working at IAEA. Там он встретился с Муниром Ахмад ханом и другими Пакистанскими учеными, работающими в МАГАТЭ.
Regional training course on Introduction to Nuclear Forensics, organized with IAEA support, Chisinau, October, 2012. Региональные учебные курсы по теме «Введение в ядерную криминалистику», организованные при поддержке МАГАТЭ, Кишинев, октябрь 2012 года.
Some participants stressed the need for better cooperation between international organizations and underlined the usefulness of guidance by relevant institutions, such as IAEA. Ряд участников подчеркнули необходимость более эффективного сотрудничества между международными организациями и особо указали на пользу рекомендаций соответствующих институтов, таких как МАГАТЭ.
But the IAEA has no authority to determine whether or not a country has a nuclear weapons program. Но у МАГАТЭ нет полномочий на определение того, имеет или не имеет какая-либо страна свою программу разработки ядерных вооружений.
In time, the IAEA became a nuclear brain bank, assisting developing countries with their peaceful nuclear needs. Со временем МАГАТЭ стала мозговым центром, помогая развивающимся странам в реализации их мирных ядерных программ.