Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Магатэ

Примеры в контексте "Iaea - Магатэ"

Примеры: Iaea - Магатэ
IAEA has continued its work regarding sustainability issues surrounding nuclear energy development including climate change and nuclear power. МАГАТЭ продолжает свою работу по вопросам устойчивого развития в контексте освоения ядерной энергии, включая вопрос о взаимосвязи между развитием атомной энергетики и изменением климата.
IAEA had conducted its first nuclear inspection in May 1991 with the support of the Special Commission. МАГАТЭ провело свою первую ядерную инспекцию в мае 1991 года при поддержке со стороны Специальной комиссии.
In addition, some nuclear experts were attached to UNSCOM to facilitate the planning of joint inspections with IAEA. Кроме того, ЮНСКОМ было придано несколько ядерных экспертов для содействия планированию совместных инспекций с МАГАТЭ.
A number of inspections were conducted jointly with IAEA. Кроме того, был проведен ряд совместных инспекций с МАГАТЭ.
In 2005, IAEA technical cooperation projects in the water sector, in partnership with other development agencies, have focused on national and regional problems. В 2005 году проекты МАГАТЭ в области технического сотрудничества в секторе водоснабжения, осуществлявшиеся совместно с другими учреждениями, занимающимися развитием, были ориентированы на решение национальных и региональных проблем.
IAEA is involved in the global effort to tackle the HIV/AIDS pandemic. МАГАТЭ также принимает участие в общемировой деятельности по борьбе с пандемией ВИЧ/СПИДа.
Cooperation with IAEA is carried out in accordance with the Agreement on Technical Cooperation and the National Framework Programme. Сотрудничество с МАГАТЭ осуществляется на основании Соглашения о техническом сотрудничестве и Национальной рамочной программы.
In the IAEA Regional Programme framework, the Government takes an active part in eleven projects in the field of radiation protection. Что касается Региональной рамочной программы МАГАТЭ, правительство принимает активное участие в 11 проектах в области защиты от радиации.
This was repeated as recently as 15 June 2006 in the IAEA Board Chairman's Conclusion. Недавно, 15 июня 2006 года, Председатель Совета управляющих МАГАТЭ в своем заключительном заявлении повторил это положение.
Similarly, IAEA provides the Parties to five nuclear-safety conventions with secretariat services. Аналогичным образом МАГАТЭ оказывает участникам пяти конвенций о ядерной безопасности услуги секретариата.
These controls are verified and administered by the IAEA. Эти меры контроля проверяются и администрируются со стороны МАГАТЭ.
Norway has urged them to place material designated as no longer required for military purposes under an IAEA verification regime. Норвегия настоятельно призывает их подчинить материал, определенный как более не требуемый для военных целей, режиму проверки МАГАТЭ.
We should aim to create a non-discriminatory system of nuclear fuel supply in close collaboration with the IAEA. Нам следует в тесном взаимодействии с МАГАТЭ стремиться к созданию недискриминационной системы поставок ядерного топлива.
IAEA has provided annually a positive conclusion concerning the non-diversion of declared nuclear material in Canada pursuant to that agreement. МАГАТЭ ежегодно представляет заключение о том, что в соответствии с этим соглашением задекларированные ядерные материалы не переключаются в Канаде.
Thanks to IAEA, developing countries were able to use nuclear technology peacefully. Благодаря МАГАТЭ, развивающиеся страны оказываются в состоянии использовать ядерную технологию мирным образом.
Algeria supported all the efforts made by the IAEA to prevent attempts at nuclear proliferation and to ensure respect for related obligations. Алжир поддерживает все усилия, прилагаемые МАГАТЭ с целью предотвратить всякую попытку ядерного распространения и обеспечить соблюдение связанных с этим обязательств.
The United States looked forward to working with all countries, and with the IAEA, to develop further the concept of reliable fuel supply. Соединенные Штаты приветствуют идею сотрудничества со всеми государствами и с МАГАТЭ в плане развития принципа надежности топливного снабжения.
Japan intended to continue to support the various activities carried out by the IAEA in those three areas. Япония намерена и впредь поддерживать различные виды деятельности, проводимой МАГАТЭ в этих трех сферах.
He acknowledged the fundamental role of IAEA in that regard, as well as in combating nuclear proliferation. Он признает фундаментальную роль МАГАТЭ в этом отношении, а также в борьбе с ядерным распространением.
In that respect, IAEA was an important partner in achieving the United Nations Millennium Development Goals. В этом отношении МАГАТЭ является важным партнером в достижении Целей развития Организации Объединенных Наций на рубеже тысячелетия.
He reaffirmed Malaysia's full confidence in IAEA and its Director General. Он подтверждает полное доверие Малайзии по отношению к МАГАТЭ и его Генеральному директору.
Outstanding issues before IAEA should not be politicized, since there were technical and legal ways of resolving them. Не следует политизировать неурегулированные проблемы, стоящие перед МАГАТЭ, ибо имеются технические и юридические способы их разрешения.
Control by the IAEA meant fair and reliable distribution of nuclear fuel to the countries that had chosen nuclear energy. Под контролем МАГАТЭ ядерное топливо распределялось бы справедливым и надежным образом между странами, сделавшими выбор в пользу ядерной энергетики.
The Vienna Group notes that the various proposals received by the IAEA are generally mutually compatible and supportive, and contain common themes. Венская группа отмечает, что различные предложения, полученные МАГАТЭ, в целом взаимно совместимы и подкрепляют друг друга и содержат общие темы.
Like most countries, the United States relies heavily upon the IAEA and its nuclear safeguards system to help provide that confidence. Чтобы помочь обеспечить такую уверенность, Соединенные Штаты, как и большинство стран, интенсивно полагаются на МАГАТЭ и его систему ядерных гарантий.