Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Магатэ

Примеры в контексте "Iaea - Магатэ"

Примеры: Iaea - Магатэ
We have consistently attached the highest importance to the objectives of the IAEA, and we are active participants in its activities. Мы всегда придавали огромное значение целям МАГАТЭ и были активными участниками его деятельности.
The draft resolution on the IAEA is a traditional one. Проект резолюции по МАГАТЭ является традиционным.
The diverse programmes of the IAEA serve the interests of the international community in many ways. Разнообразные программы МАГАТЭ служат интересам международного сообщества во многих областях.
International security is reinforced through the ongoing application of IAEA safeguards. Международная безопасность укрепляется посредством последовательного применения гарантий МАГАТЭ.
As a result, there are new expectations and demands on the IAEA in the area of verification. В результате появляются новые надежды и потребность в МАГАТЭ в области проверки.
Full membership rights in the IAEA have now been restored to South Africa. В настоящее время Южная Африка вновь стала полноправным членом МАГАТЭ.
At the request of its General Conference, the IAEA has been engaged in activities to promote the role of safeguards in the Middle East. По просьбе своей Генеральной конференции, МАГАТЭ осуществляет деятельность по разъяснению роли гарантий на Ближнем Востоке.
During the past year the IAEA has recorded many cases which have warranted follow-up. За последний год МАГАТЭ зарегистрировало много случаев, требующих дальнейшего контроля.
The IAEA is at the centre of the emerging international legal infrastructure surrounding the peaceful uses of nuclear energy. МАГАТЭ находится в центре нарождающейся международной правовой инфраструктуры мирного использования ядерной энергии.
Developing countries members of the IAEA are keenly interested in these questions. Развивающиеся страны - члены МАГАТЭ крайне заинтересованы этими вопросами.
Meanwhile, the IAEA is intensely and successfully engaged in the transfer of many non-power nuclear techniques to developing countries. Между тем, МАГАТЭ активно и успешно участвует в передаче многих неэнергетических ядерных технологий развивающимся странам.
Inherent in all IAEA programmes is the commitment to nuclear safety. Неотъемлемым элементом всех программ МАГАТЭ является приверженность ядерной безопасности.
For these reasons, the United States will continue to advocate universal acceptance of IAEA safeguards. По этим причинам Соединенные Штаты будут и впредь поддерживать универсальное применение гарантий МАГАТЭ.
We welcome the initiatives taken by the European Union to enable the IAEA to discuss this important issue. Мы приветствуем инициативы Европейского союза, которые позволяют МАГАТЭ обсудить этот важный вопрос.
The secretariat of the IAEA is invited to continue its valuable contribution in this respect. Мы призываем секретариат МАГАТЭ внести свой ценный вклад в этом отношении.
It was on this understanding that Bulgaria signed the Convention on Nuclear Safety at the last session of the General Conference of the IAEA. При этом понимании Болгария подписала Конвенцию ядерной безопасности на предыдущей сессии Генеральной конференции МАГАТЭ.
At the last session of the IAEA General Conference, my country signed the Convention on Nuclear Safety. На последней сессии Генеральной конференции МАГАТЭ наша страна подписала Конвенцию о ядерной безопасности.
IAEA had succeeded to a large extent in curbing illicit traffic in radioactive materials. МАГАТЭ добилось существенного ограничения незаконного оборота радиоактивных материалов.
The European Union reaffirms the importance of IAEA safeguards in the implementation of the Treaty. Европейский союз подтверждает значение гарантий МАГАТЭ в осуществлении Договора о нераспространении.
And so are the monitoring activities of the IAEA. Так же как мониторинг деятельности МАГАТЭ.
It is recommended, however, that these activities should be intensified through closer cooperation between IAEA and AAEA. Однако следует активизировать эту деятельность путем более тесного сотрудничества между МАГАТЭ и АААЭ.
In either case, these measures would have to be verified by IAEA. В любом случае эти меры подлежат проверке со стороны МАГАТЭ.
The role of the International Atomic Energy Agency (IAEA) with respect to the nuclear safeguards regime should be further enhanced. Необходимо дальнейшее укрепление роли Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в отношении режима ядерных гарантий.
The IAEA continues to assist in seeking to mitigate the consequences of the disaster at Chernobyl in 1986. МАГАТЭ продолжает оказывать помощь в стремлении облегчить последствия чернобыльской катастрофы 1986 года.
Nuclear safety remains a key area of the IAEA's work. Ядерная безопасность по-прежнему остается ключевой областью в работе МАГАТЭ.