Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Магатэ

Примеры в контексте "Iaea - Магатэ"

Примеры: Iaea - Магатэ
Preparations for Kazakhstan to host the low-enriched uranium bank under the auspices of the IAEA were also noted. Была также отмечена подготовка к созданию в Казахстане под эгидой МАГАТЭ банка низкообогащенного урана.
The IAEA safeguards system could be used as a tool for the implementation of the verification mechanism. Для внедрения механизма контроля можно задействовать систему гарантий МАГАТЭ.
Hungary is in favour of a mandate for the treaty verification being given to IAEA. Венгрия выступает в пользу передачи МАГАТЭ мандата на контроль за осуществлением договора.
The agency given the task of verification should be IAEA. Проведение такой проверки следует поручить МАГАТЭ.
"Fissile material" should be defined to correspond to what IAEA calls "direct-use material". Определение расщепляющихся материалов должно соответствовать используемому МАГАТЭ определению «материала прямого использования».
The IAEA safeguards would have to be applicable to all fissile material. На все расщепляющиеся материалы должна распространяться система гарантий МАГАТЭ.
In addition to the regular assessed contributions, Austria is making further contributions towards the construction and maintenance of IAEA office infrastructure. Помимо регулярных начисленных взносов Австрия выделяет дополнительные средства на цели строительства и ремонта служебных помещений МАГАТЭ.
IAEA has recognized this initiative as a best practice and encourages other States to follow Canada's lead. МАГАТЭ признало ценной эту инициативу и рекомендует другим государствам следовать примеру Канады.
The IAEA mandate in that area should also be strengthened. Необходимо также укрепить мандат МАГАТЭ в этой области.
Her Government's support for the Nuclear Security Summit process and the work of IAEA reflected its commitment to that principle. Поддержка ее правительством процесса Саммита по ядерной безопасности и работы МАГАТЭ отражает приверженность правительства этому принципу.
The IAEA comprehensive safeguards system and ongoing efforts to achieve universality of the Treaty should be strengthened. Необходимо укрепить систему всеобъемлющих гарантий МАГАТЭ и продолжающиеся усилия по достижению универсальности Договора.
The credibility of IAEA conclusions would thereby be increased. Это повышает степень доверия к выводам МАГАТЭ.
IAEA should also be ready to make the most effective use of the capacity of State or regional systems. МАГАТЭ должно также быть готово максимально эффективным образом использовать потенциал государственных или региональных систем.
Syria stresses once again the role of IAEA in achieving the universality of the Treaty. Сирия вновь подчеркивает роль МАГАТЭ в деле придания Договору универсального характера.
The Group also welcomes the work of the Office of Nuclear Security of IAEA. Группа с удовлетворением отмечает также работу Департамента ядерной безопасности МАГАТЭ.
We are committed to strengthening the capacity of IAEA to promote international cooperation on physical nuclear safety. Проводим линию на укрепление возможностей МАГАТЭ в области содействия международному сотрудничеству по проблематике ФЯБ.
In addition, representatives of Mongolia continued to attend IAEA training sessions. Кроме того, представители Монголии продолжали посещать учебные мероприятия МАГАТЭ.
Russia is actively participating in deliberations on the safeguards system reform being developed by the IAEA Secretariat. Россия принимает активное участие в обсуждении разрабатываемой секретариатом МАГАТЭ реформы системы гарантий.
In the Conference outcome document, an important direction of development for the IAEA member States was determined. В итоговом документе Конференции определен важный вектор развития для стран - членов МАГАТЭ.
This reserve is intended to ensure guaranteed supplies of low-enriched uranium by IAEA decision. Этот запас призван обеспечить гарантированные поставки низкообогащенного урана по решению МАГАТЭ.
Germany also calls upon all States to adopt the IAEA Additional Protocol as the nuclear verification standard. Германия также призывает все государства принять Дополнительный протокол МАГАТЭ в качестве стандарта ядерного контроля.
The results of the meeting are summarized in the Summary Report, published on the IAEA website. Итоги этого совещания изложены в кратком докладе, размещенном на веб-сайте МАГАТЭ.
It is indeed in all States parties' interest to provide IAEA with the tools to better meet future challenges. Действительно, предоставление МАГАТЭ инструментария для более эффективного решения будущих задач отвечает интересам всех государств-участников.
His delegation urged all State parties to ratify the additional protocols of IAEA. Делегация оратора настоятельно призывает все государства-участники ратифицировать дополнительные протоколы МАГАТЭ.
On the peaceful uses of nuclear technology, Estonia highly valued the IAEA Technical Cooperation Programme. В области мирного использования ядерной технологии Эстония высоко оценивает программу технического сотрудничества МАГАТЭ.