Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Магатэ

Примеры в контексте "Iaea - Магатэ"

Примеры: Iaea - Магатэ
Australia has also provided instructors for safeguards courses run by IAEA and other partners in the Asia-Pacific region. Кроме того, Австралия предоставила инструкторов для проведения курсов по вопросам применения гарантий, организуемых МАГАТЭ и другими партнерами в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Australia hosts two diagnostic labs as part of the IAEA network of analytical laboratories. Австралия располагает двумя диагностическими лабораториями, которые входят в сеть аналитических лабораторий МАГАТЭ.
In 2012, Australia contributed A$15,000 to the IAEA Peaceful Uses Initiative to study ocean acidification. В 2012 году в рамках Инициативы МАГАТЭ в области мирного использования ядерной энергии Австралия выделила 15000 австралийских долларов на цели изучения проблемы подкисления Мирового океана.
Australia encourages the adoption by all States of an additional protocol with IAEA, without delay or preconditions. Австралия рекомендует всем государствам незамедлительно и безо всяких предварительных условий подписать с МАГАТЭ дополнительные протоколы.
Since the 2010 Review Conference, Switzerland has supported the efforts of the IAEA secretariat to further develop the State-level concept by launching various initiatives. После обзорной конференции 2010 года Швейцария своими различными инициативами поддержала усилия секретариата МАГАТЭ в направлении совершенствования концепции учета особенностей государств.
Furthermore, Switzerland supports a rapid and complete implementation of the IAEA Action Plan on Nuclear Safety, which was adopted in September 2011. Кроме того, Швейцария выступает за скорейшее и полное осуществление принятого в сентябре 2011 года Плана действий МАГАТЭ по ядерной безопасности.
Action 27: Canada is in full compliance with its safeguards obligations and is in full conformity with the IAEA Statute. Канада полностью выполняет свои обязательства в отношении гарантий и действует в полном соответствии с Уставом МАГАТЭ.
Canada also uses its IAEA Board of Governors Technical Assistance and Cooperation Committee membership to ensure better use of Technical Cooperation Fund resources. Канада использует также свое членство в Комитете по технической помощи и сотрудничеству, созданном Советом управляющих МАГАТЭ, для содействия обеспечению более эффективного использования ресурсов Фонда.
Action 55: Canada supports the IAEA Peaceful Uses Initiative, including by providing in-kind resources to projects of the Initiative. Канада поддерживает Инициативу МАГАТЭ в области мирного использования ядерной энергии, в том числе путем выделения материальных ресурсов на осуществление проектов в рамках этой инициативы.
Canada has provided experts to IAEA International Physical Protection Advisory Service teams to further assist in this area. Для оказания дальнейшей помощи в этой области Канада выделяла экспертов в состав миссий Международной консультативной службы МАГАТЭ по физической защите.
Transport regulations are based on the IAEA's Regulations for the Safe Transport of Radioactive Materials. Положения, регулирующие перевозку, основываются на разработанных МАГАТЭ Правилах безопасной перевозки радиоактивных материалов.
Algeria had had concluded a national framework programme with IAEA for the period 20122017. Алжир подписал с МАГАТЭ национальную рамочную программу на период 2012 - 2017 годов.
The only authority that was internationally recognized and competent to verify and assure compliance with those agreements was IAEA. Единственным компетентным и признанным на международном уровне органом по проверке и обеспечению соблюдения этих соглашений является МАГАТЭ.
France supported all actions taken to further strengthen the IAEA Comprehensive Safeguards System, especially the continued development of safeguards at State level. Франция поддерживает все меры, принимаемые в целях дальнейшего укрепления системы всеобъемлющих гарантий МАГАТЭ, особо отмечая необходимость постоянного совершенствования систем гарантий на государственном уровне.
IAEA was the most appropriate technical body for channelling international cooperation efforts for the peaceful use of nuclear energy. МАГАТЭ является наиболее подходящим техническим органом для направления усилий международного сотрудничества на мирное использование атомной энергии.
States must adhere to comprehensive safeguards agreements and fully cooperate with IAEA, and take the required steps to address all international concerns and obligations. Государства должны соблюдать соглашения о всеобъемлющих гарантиях и в полной мере сотрудничать с МАГАТЭ, а также принимать необходимые меры для урегулирования всех международных проблем и обязательств.
IAEA should continue its commendable work in realizing the full potential of peaceful applications of nuclear technology for the benefit of all. МАГАТЭ должно продолжать свою достойную высокой оценки деятельность по полной реализации потенциала мирного применения ядерных технологий во имя всеобщего блага.
IAEA safeguards should be an obligation for all nuclear-weapon States and not an option for some of them. Гарантии МАГАТЭ должны быть обязательными для всех государств, обладающих ядерным оружием, а не факультативными для некоторых из них.
The Treaty facilitated peaceful cooperation in nuclear matters on a daily basis, mainly through IAEA. Договор на ежедневной основе содействует мирному сотрудничеству в ядерной области, главным образом через МАГАТЭ.
IAEA could also play a central role in facilitating effective implementation of safeguards standards. МАГАТЭ могло бы также играть центральную роль в содействии эффективному выполнению стандартов в отношении гарантий.
In line with IAEA regulations, his Government had established an Atomic Energy Council to serve as the national regulatory authority. В соответствии с правилами МАГАТЭ правительство страны оратора учредило Совет по атомной энергии в качестве национального регулирующего органа.
IAEA full-scope safeguards and the additional protocol to the comprehensive safeguards agreement could ensure that nuclear energy was developed under the best non-proliferation conditions. Полномасштабные гарантии МАГАТЭ и дополнительный протокол к соглашению о всеобъемлющих гарантиях способны гарантировать, что развитие ядерной энергетики будет идти в рамках оптимальных условий нераспространения.
The IAEA comprehensive safeguards agreements and additional protocol protected collective security and facilitated peaceful uses of nuclear energy; they should be applicable to all States. Соглашения о всеобъемлющих гарантиях и дополнительный протокол МАГАТЭ защищают коллективную безопасность и содействуют мирному использованию ядерной энергии; они должны быть применимы ко всем государствам.
The IAEA comprehensive safeguards regime, including its additional protocol, was a fundamental instrument in non-proliferation efforts and verification standards. Режим всеобъемлющих гарантий МАГАТЭ, включая дополнительный протокол к нему, является основополагающим документом применительно к усилиям по нераспространению и стандартам проверки.
Portugal was actively engaged in a number of nuclear security initiatives and was convinced that IAEA should have the leading role in that regard. Португалия принимает активное участие в ряде инициатив по обеспечению ядерной безопасности и убеждена в том, что МАГАТЭ должно играть ведущую роль в этой области.