Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Магатэ

Примеры в контексте "Iaea - Магатэ"

Примеры: Iaea - Магатэ
I should also like to mention certain prominent aspects of the activities of the IAEA. Позвольте также остановиться на некоторых актуальных аспектах деятельности МАГАТЭ.
We continue to support the efforts of the IAEA to strengthen cooperation and coordination to address this issue. Мы продолжаем поддерживать усилия МАГАТЭ по укреплению сотрудничества и координации в решении этого вопроса.
From that perspective, the role of the IAEA has become ever more important. С учетом этой перспективы роль МАГАТЭ приобретает все большее значение.
We also commend the IAEA for the efficient discharge of its mandate. Мы также воздаем МАГАТЭ должное за эффективное выполнение его мандата.
Ratification of the additional protocol is a practical contribution by Russia to strengthening the IAEA's verification capabilities as regards compliance by the NPT States parties with their non-proliferation obligations. Ратификация Дополнительного протокола является практическим вкладом России в укрепление контрольных возможностей МАГАТЭ в отношении проверки соблюдения государствами-участниками ДНЯО своих нераспространенческих обязательств.
With many important challenges accumulating, the importance of the IAEA can only increase. По мере возникновения многих важных проблем значение МАГАТЭ будет лишь возрастать.
States parties expressed the need to strive towards the universalization and strengthening of the IAEA safeguards system. Государства-участники отметили необходимость добиваться универсализации и укрепления системы гарантий МАГАТЭ.
Canada is a strong supporter of IAEA safeguards and their universalization. Канада решительно поддерживает гарантии МАГАТЭ и их универсализацию.
In the second approach, IAEA would cooperate with the Subcommittee in conducting a technical assessment of the framework. Согласно второму подходу, МАГАТЭ будет сотрудничать с Подкомитетом в проведении технической оценки рамок.
The results will be compiled and analysed by the IAEA secretariat. Результаты будут обобщены и проанализированы секретариатом МАГАТЭ.
These controls are verified and administered by the IAEA. Этот контроль практикуется и регулируется силами МАГАТЭ.
Hungary continues to attach a high priority to the efficient functioning and reliable operation of the IAEA safeguards systems. Венгрия по-прежнему придает первостепенное значение эффективному функционированию и надежной деятельности системы гарантий МАГАТЭ.
States parties were informed by the United States of America of the placement of fissile material under IAEA safeguards. Соединенные Штаты Америки информировали государства-участники о постановке расщепляющегося материала под гарантии МАГАТЭ.
Universal accession to the NPT was also to be achieved through the universal application of the IAEA safeguards. Универсализация ДНЯО пролегает и через универсальное применение гарантий МАГАТЭ.
Another such step would be the establishment of a system of universal and comprehensive safeguards overseen by IAEA. Другим таким шагом стало бы создание системы универсальных и всеобъемлющих гарантий под надзором МАГАТЭ.
The NPT framework should not be misused by bringing up issues which should be handled by IAEA. Структура ДНЯО не должна эксплуатироваться для выдвижения проблем, которыми должно заниматься МАГАТЭ.
The IAEA has provided annually a positive assessment of safeguards implementation in Canada pursuant to this agreement. МАГАТЭ ежегодно дает положительную оценку осуществлению в Канаде гарантий согласно этому соглашению.
The Seminar was jointly organized with the IAEA. Семинар был организован совместно с МАГАТЭ.
States parties recognized that the efforts by IAEA and interested States contributed to a wider adherence to a strengthened safeguard system. Государства-участники признали, что усилия МАГАТЭ и заинтересованных государств способствуют более широкому применению усиленной системы гарантий.
States parties reaffirmed the need for the Additional Protocol to be universalized and expressed their support for the implementation of the updated IAEA action plan. Государства-участники подтвердили необходимость придания Дополнительному протоколу универсального характера и заявили о своей поддержке осуществления обновленного плана действий МАГАТЭ.
In that context, the proven expertise and experience of IAEA were paramount. В этом контексте первостепенное значение имеет доказанная квалификация и опыт МАГАТЭ.
Japan attached great importance to the full implementation of IAEA safeguards and the strengthening of the Agency's ability to detect non-reported nuclear activity. Япония придает большое значение полному осуществлению гарантий МАГАТЭ и укреплению способности Агентства обнаруживать необъявленную ядерную деятельность.
The IAEA is also required to stop providing technical cooperation for such activities. От МАГАТЭ также требуется прекратить техническое сотрудничество в таких областях деятельности.
The IAEA remains the principal mechanism for dealing with this issue. МАГАТЭ по-прежнему является главным механизмом для решения подобных вопросов.
It is important to promote the universality of the additional protocol to the IAEA safeguards agreement as an effective means to stem non-compliance. Важно содействовать универсальности дополнительного протокола к соглашению о гарантиях МАГАТЭ как эффективного средства прекращения несоблюдения.