Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Магатэ

Примеры в контексте "Iaea - Магатэ"

Примеры: Iaea - Магатэ
The IAEA safeguards system, which has been developed over some five decades, provides an ideal foundation for the FMCT's verification arrangements. Система гарантий МАГАТЭ, которая развивается что-то около пятидесяти лет, представляет собой идеальный фундамент для верификационных механизмов ДЗПРМ.
Indeed, the FMCT provides an opportunity to address some important issues facing the IAEA safeguards system. Более того, ДЗПРМ дает возможность уладить кое-какие важные проблемы, стоящие перед системой гарантий МАГАТЭ.
These agreements allow NNWS to remove from safeguards nuclear material intended for non-proscribed military use, under arrangements to be agreed with the IAEA. Эти соглашения позволяют ГНОЯО выводить из-под гарантий ядерный материал, предназначенный для незапрещенного военного использования, по процедурам, подлежащим согласованию с МАГАТЭ.
The existing nuclear-weapon-free zone treaties recognize the verification role of the IAEA through the implementation of Agency safeguards. Существующие договоры о зонах, свободных от ядерного оружия, признают роль МАГАТЭ в области контроля на основе осуществления гарантий Агентства.
MERCOSUR and associated States also highlight the valuable contribution that the IAEA can make to disarmament actions through independent verification. МЕРКОСУР и ассоциированные государства также подчеркивают важный вклад, который может внести МАГАТЭ в действия в области разоружения на основе независимого режима контроля.
We have initiated a new IAEA Water Availability Enhancement Project, which is aimed at helping member States acquire such knowledge. Мы инициировали новый проект МАГАТЭ по расширению доступности водных ресурсов, цель которого - помочь государствам-членам приобрести такие знания.
Like other member States, we congratulated the IAEA on the tenth anniversary of that very valuable programme in September 2010. В сентябре 2010 года мы, как и многие другие государства-члены, передали МАГАТЭ свои поздравления в связи с десятой годовщиной этой исключительно важной программы.
First, Cuba strictly complies with its obligations under the IAEA technical cooperation programme. Во-первых, Куба строго выполняет свои обязанности по программам технического сотрудничества МАГАТЭ.
It will be an overarching force that will create opportunities as well as challenges for member States and the IAEA. Это явится доминирующей силой, способствующей созданию для государств-членов и МАГАТЭ не только возможностей, но и проблем.
We welcome the IAEA Peaceful Uses Initiative and laud all countries that have pledged their support to contribute to that effort. Мы приветствуем инициативу МАГАТЭ относительно мирного использования ядерной энергии и призываем все страны, которые выразили ей свою поддержку, внести вклад в эти усилия.
We are glad to see that the role of the IAEA has been widely recognized and supported by member States. Мы рады тому, что роль МАГАТЭ находит широкое признание и поддержку у государств-членов.
In conclusion, I would like to reiterate Mongolia's active support for IAEA activities and their objectives. В заключение я хотел бы вновь заверить МАГАТЭ в активной поддержке Монголии его деятельности и целей.
Ukraine commends the IAEA for its activities aimed at assisting States in preventing and combating nuclear terrorism. Украина воздает МАГАТЭ должное за его деятельность, нацеленную на оказание государствам содействия в предупреждении ядерного терроризма и борьбе с ним.
Ukraine welcomes the IAEA's role in nuclear security competence development. Украина приветствует роль МАГАТЭ в накоплении знаний в области ядерной безопасности.
Ukraine considers the implementation of the IAEA Programme to be the cornerstone of international cooperation on the peaceful uses of nuclear energy. Украина считает, что осуществление Программы МАГАТЭ является краеугольным камнем международного сотрудничества в области мирного использования ядерной энергии.
States also have a responsibility to strengthen the non-proliferation regime and should demonstrate their seriousness about this by supporting the IAEA safeguards and verification regime. Государства также несут ответственность за укрепление режима нераспространения и должны продемонстрировать соответствующий серьезный подход, поддерживая режим гарантий и проверки МАГАТЭ.
The efficacy of the IAEA ultimately depends on the participation and cooperation of member States. Эффективность деятельности МАГАТЭ в конечном итоге зависит от степени участия и сотрудничества государств-членов.
We hope that full cooperation will be rendered to the IAEA in areas where it is lacking. Мы надеемся, что МАГАТЭ будет обеспечено полное сотрудничество в тех областях, где оно в настоящее время отсутствует.
In August, we were pleased to host an IAEA workshop on additional protocols and trade. В августе мы были рады провести у себя семинар МАГАТЭ по дополнительным протоколам и торговле.
In conclusion, Singapore continues to view the role of the IAEA as indispensable and relevant. В заключение следует отметить, что Сингапур по-прежнему считает, что МАГАТЭ играет необходимую и актуальную роль.
It is important that the IAEA pursue its involvement in the interests of broadening international cooperation in the area of peaceful uses of atomic energy. Важно, чтобы усилия МАГАТЭ продолжали наращиваться в интересах расширения международного сотрудничества в области мирного использования атомной энергии.
The IAEA must continue to dispose of all the resources and authority necessary to fulfilling its mandated activities. Необходимо, чтобы МАГАТЭ и впредь располагало всеми необходимыми ресурсами и полномочиями для осуществления своей уставной деятельности.
Regarding regional proliferation challenges, we welcome the practical contribution of the IAEA to finding multilateral solutions. Что касается региональных распространенческих вызовов, то мы положительно оцениваем практический вклад МАГАТЭ в многосторонний поиск путей их разрешения.
Japan firmly believes that technical cooperation should continue to be one of the core missions of the IAEA. Япония твердо уверена в том, что техническое сотрудничество должно оставаться одним из основных направлений деятельности МАГАТЭ.
Needless to say, strengthening and improving the efficiency of IAEA safeguards is especially vital to the enhancement of the non-proliferation regime. Нет необходимости повторять, что укрепление и повышение эффективности гарантий МАГАТЭ имеет особо важное значение для укрепления режима нераспространения.