Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Магатэ

Примеры в контексте "Iaea - Магатэ"

Примеры: Iaea - Магатэ
Video clips are available on the IAEA website (). С этими видеоматериалами можно ознакомиться на веб-сайте МАГАТЭ ().
IAEA had developed a methodology to assist States to establish national nuclear security support centres. МАГАТЭ разработало методологию для оказания государствам помощи в создании национальных центров по оказанию поддержки в области ядерной безопасности.
It also met with officials of the European Commission and the International Atomic Energy Agency (IAEA). Она также встречалась с должностными лицами Европейской комиссии и Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
The Inspectors commend the reactivity of certain organizations in this respect, such as IAEA, IFAD, UNOPS, UPU and WFP. В этой связи инспекторы положительно оценивают оперативность некоторых организаций, таких как МАГАТЭ, МФСР, ЮНОПС и ВПП.
In particular, training was provided to national specialists on the use of IAEA software to optimize remediation strategies. В частности, для специалистов этих стран были организованы курсы обучения применению программного обеспечения МАГАТЭ для оптимизации стратегий рекультивации земель.
Some argued that the IAEA definitions and categories represented a good starting point, possibly with some amendments to take neptunium and americium into account. Другие указывали, что определения и категории МАГАТЭ являются хорошей отправной точкой, хотя, возможно, потребуются некоторые изменения, чтобы учесть нептуний и америций.
The IAEA did not measure in detail the plutonium content of spent fuel, but inspectors could recognise the presence of low burn-up fuel. МАГАТЭ не проводит детального измерения плутониевого компонента в отработавшем топливе, но инспекторы могут распознать присутствие топлива низкого выгорания.
Any source material or special fissionable material as defined in Article XX of the IAEA Statute. Любой исходный материал или специальный расщепляющийся материал согласно определению в статье ХХ Устава МАГАТЭ.
The IAEA definition of "direct use material" is also suitable for an FMCT. Принятое в МАГАТЭ определение "материала прямого использования" также не подходит для ДЗПРМ.
For these reasons, a "FMCT safeguards department" in the IAEA might be a cost-effective option for verification. В силу этих причин "департамент гарантий ДЗПРМ" в составе МАГАТЭ мог бы быть затратоэффективным вариантом для целей проверки.
At the same time, the FMCT's verification mechanism may also help to update the existing IAEA safeguards system. В то же время, механизм проверки ДЗПРМ может также помочь в обновлении существующей системы гарантий МАГАТЭ.
The Chair thanks, in particular, Mr. Eric Pujol of the IAEA from Vienna for his valuable inputs. Председатель благодарит, в частности, г-на Эрика Пюжоля из МАГАТЭ, Вена, за его ценную лепту.
There should be a risk of detection using tools which are quantitative goals at the IAEA. Должен существовать риск обнаружения с помощью инструментов, которые соответствуют количественным целям в МАГАТЭ.
Some participants stated that the nature of FMCT verification would be different from IAEA safeguards. Некоторые участники указывали, что проверка ДЗПРМ отличалась бы по своему характеру от гарантий МАГАТЭ.
Yet, the IAEA had experienced difficulties with environmental sampling; it was not a panacea. Вместе с тем у МАГАТЭ возникали трудности с отбором проб окружающей среды, и он не является панацеей.
In short, the same technologies that are currently being used by the IAEA. Короче говоря, те же технологии, которые в настоящее время использует МАГАТЭ.
In this regard, the study produced by the IAEA in 1994/95 on FMCT verification costs should be updated. В этой связи следует обновить исследование по вопросам стоимости проверки ДЗПРМ, проведенное МАГАТЭ в 1994/95 годах.
Of direct relevance is the IAEA experience based on the Hexapartite Safeguards Project. Непосредственный интерес представляет опыт МАГАТЭ по линии проекта шестистороннего применения гарантий.
Debate then shifted to comparison with inspection approaches under the AP and IAEA Model Safeguards Agreement. Затем внимание участников дискуссии переключилось на сопоставление подходов к инспекциям в рамках ДП и типового соглашения о гарантиях МАГАТЭ.
The IAEA had no specific guidelines for special inspections. МАГАТЭ не имеет конкретных руководящих положений для специальных инспекций.
The model safeguards agreement stipulated in paragraph 84 that the IAEA might carry out without advance notification a portion of the routine inspections. Типовое соглашение о гарантиях предусматривает в пункте 84, что МАГАТЭ может проводить без предварительного уведомления часть обычных инспекций.
The IAEA arrangements for managed access can satisfy both the verification requirements and the confidentiality constraints. Договоренности МАГАТЭ по регулируемому доступу могут отвечать как требованиям проверки, так и соображениям конфиденциальности.
One difficulty pointed out was the budget of the IAEA. Было отмечено, что одна из трудностей связана с бюджетом МАГАТЭ.
How could the existing IAEA safeguards approach be adapted to FMCT verification? З. Каким образом существующий подход к применению гарантий МАГАТЭ можно было бы адаптировать к проверке ДЗПРМ?
In general, the usefulness of basing definitions on IAEA criteria and verifications on its comprehensive safeguards system was recognized. В целом, была признана полезность составления определений на основе критериев МАГАТЭ, а механизмов проверки - на его системе всеобъемлющих гарантий.