Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Магатэ

Примеры в контексте "Iaea - Магатэ"

Примеры: Iaea - Магатэ
For instance, Japan will host a high-level conference with the IAEA in 2012. Например, в 2012 году Япония проведет у себя совместно с МАГАТЭ конференцию высокого уровня.
The conference demonstrated the central and indispensable role of the IAEA in consolidating international efforts to enhance nuclear safety throughout the international community. В ходе этой конференции была продемонстрирована центральная и незаменимая роль МАГАТЭ в консолидации международных усилий по повышению ядерной безопасности в рамках всего международного сообщества.
Through such efforts, Japan will cooperate with the IAEA to nurture capable experts. В рамках этих усилий Япония намерена сотрудничать с МАГАТЭ в целях подготовки знающих специалистов.
As a member of the Agency, Kazakhstan is proud of its record of collaboration with the IAEA and will continue to strengthen that productive partnership. В качестве члена Агентства Казахстан гордится своим опытом сотрудничества с МАГАТЭ и намерен продолжать укреплять это плодотворное партнерство.
President Nazarbayev also proposed conducting regular stress tests of nuclear plants and protections systems and developing rapid rescue responses under the auspices of the IAEA. Президент Назарбаев также предложил проводить регулярные проверки ядерных установок и систем защиты и разработать оперативные спасательные меры под эгидой МАГАТЭ.
I would like to state that Kazakhstan contributes regularly to the IAEA budget, as well as to the Technical Cooperation Fund. Я хотела бы отметить, что Казахстан регулярно выплачивает взносы в бюджет МАГАТЭ, а также в Фонд технического сотрудничества.
Another important step in creating a global nuclear energy infrastructure has been the creation in Russia of guaranteed reserves of low-enriched uranium under IAEA administration. Другим важным шагом к формированию глобальной инфраструктуры атомной энергетики стал созданный в России гарантийный запас низкообогащенного урана под управлением МАГАТЭ.
On the other hand, the crucial role of the IAEA in the field of nuclear security must be anchored. С другой стороны, необходимо укреплять решающую роль МАГАТЭ в области обеспечения ядерной безопасности.
We are working closely with the IAEA towards that goal, while honouring the attendant obligations to ensure safety and security. Для достижения этой цели мы тесно сотрудничаем с МАГАТЭ и выполняем обязательства по обеспечению защиты и безопасности.
Unfortunately, over the past decade a few Western countries have pursued a selective and politically motivated approach towards the verification activities of the IAEA. К сожалению, на протяжении последнего десятилетия несколько западных стран применяют селективный и политически мотивированный подход к контрольно-проверочной деятельности МАГАТЭ.
Finally, I would like to underline that from a legal point of view, the IAEA should verify only declared nuclear material. В заключение я хотел бы подчеркнуть, что, с правовой точки зрения, МАГАТЭ следует контролировать только объявленный ядерный материал.
This now increases the IAEA members from ASEAN countries to nine. Теперь членами МАГАТЭ являются уже девять стран - членов АСЕАН.
Indonesia continues to support international cooperation in nuclear security and the centrality of the IAEA's role in this area. Индонезия по-прежнему ратует за развитие международного сотрудничества в области ядерной безопасности и центральную роль МАГАТЭ в этом процессе.
Norway also remains convinced that the IAEA has an important role to play in verifying nuclear disarmament. Норвегия также по-прежнему убеждена в том, что МАГАТЭ играет важную роль в осуществлении проверки в области ядерного разоружения.
The role of the IAEA will thus be even more crucial in the years to come. Таким образом, роль МАГАТЭ станет еще более важной в предстоящие годы.
We hope the IAEA will continue to promote its noble objectives into the next year. Мы надеемся, что и в следующем году МАГАТЭ будет добиваться своих благородных целей.
However, the right must be exercised in full accordance with the legal obligations of States and agreements concluded with IAEA. Между тем данное право должно осуществляться в полном соответствии с юридическими обязательствами государств и соглашениями, заключенными с МАГАТЭ.
To help strengthen IAEA safeguards, Canada had contributed $1 million in 2010-2011 for improvements at the Agency's Safeguards Analytical Laboratories. В целях содействия усилению гарантий МАГАТЭ Канада в 2010 - 2011 годах выделила 1 млн. долл. США на модернизацию аналитических лабораторий Агентства по гарантиям.
IAEA played a key role in helping States to develop and implement national and regional nuclear security frameworks. МАГАТЭ играет ключевую роль в оказании государствам помощи в разработке и внедрении национальных и региональных механизмов ядерной безопасности.
Therefore, IAEA plays an essential role in verification and promoting accountability, safety and security of peaceful applications of nuclear technology globally. Поэтому МАГАТЭ играет незаменимую роль в вопросах проведения проверок, повышения подотчетности и обеспечения защиты и безопасности процессов мирного применения ядерной технологии во всем мире.
A multitude of Security Council and IAEA resolutions over the decades have also addressed this issue. За прошедшие десятилетия этот вопрос затрагивался также во множестве резолюций Совета Безопасности и МАГАТЭ.
The IAEA Action Plan calls for regular reviews of the regulatory bodies in this respect, including periodic Integrated Regulatory Review Service missions to Member States. В Плане действий МАГАТЭ содержится призыв проводить соответствующее регулярное рассмотрение работы регулирующих органов, в том числе периодически направлять в государства-члены миссии в рамках Комплексных услуг по рассмотрению вопросов регулирования.
Furthermore, the Action Plan requires IAEA to strengthen its peer review services, including design safety reviews. Помимо этого в Плане действий предлагается, чтобы МАГАТЭ укрепило свою систему независимых экспертных обзоров, в том числе процесс оценки конструкционной надежности.
We look forward to continuing to work with IAEA and other contributors to support additional projects in the coming years. Мы полны решимости и впредь сотрудничать с МАГАТЭ и другими участниками с целью поддержки новых проектов в последующие годы.
The United States joins IAEA and others in offering assistance to States in the effective implementation of these safeguards instruments. Соединенные Штаты поддерживают МАГАТЭ и другие стороны в деле оказания помощи другим государствам в процессе эффективного осуществления указанных документов о гарантиях.