Примеры в контексте "Higher - Выше"

Примеры: Higher - Выше
Furthermore, he noted that the prevalence of certain types of cancer is much higher in Guam than in the Mainland. Кроме того, он отметил, что распространенность некоторых видов рака намного выше на Гуаме, чем на материковой части страны.
Nonetheless, the effects of corruption are more devastating in fragile or developing countries, as the proportionate damage and costs are often much higher there. Тем не менее последствия коррупции наиболее пагубны для ослабленных или развивающихся стран, поскольку наносимый ею ущерб и потери там зачастую несоизмеримо выше.
The percentage of victims aged between 14 and 17 is however higher, representing 7% of the total number of cases dealt with. Доля жертв в возрасте от 14 до 17 лет, однако, была выше и составляла 7% от общего числа рассмотренных случаев.
Owing to the rapid growth of these markets, fees are anticipated to be substantially higher that those requested under the previous budget. В связи с быстрым ростом этих рынков указанные гонорары, как ожидается, будут значительно выше, нежели те, которые испрашивались в рамках предыдущего бюджета.
At the D-2 and D-1 grades needs are higher, at 39.9 per cent (see table 4). На уровне Д2 и Д1 эти потребности еще выше - 39,9 процента (см. таблицу 4).
The percentages for UNDP and the specialized agencies would be higher if self-supporting expenditures, which are most prevalent in richer countries, could be excluded. Процентные показатели ПРООН и специализированных учреждений были бы выше, если исключить расходы на самофинансирование, которые характерны для более богатых стран.
Some of the PFOS-related substances have a considerably higher vapour pressure than PFOS itself, and are as a result more likely to be volatile. Давление паров некоторых связанных с ПФОС веществ заметно выше, чем у самого ПФОС, что делает их потенциально более летучими.
TPFFPTP/P If inland navigation cargoes were carried by road, emissions to air in Europe would be at least 10% higher. Если грузы, транспортируемые по внутренним водным путям, перевозились бы автомобильным транспортом, то выбросы загрязняющих веществ в воздух в Европе были бы как минимум на 10% выше.
In the case of established posts in the professional and higher categories improved geographical and gender balance observed Обеспечение улучшенного географического и гендерного соотношения штатных должностей категории специалистов и выше
A higher percentage of males than females at all ages above 9 are able to read and write (Figure 4). Во всех возрастных группах старше 9 лет доля умеющих читать и писать выше среди лиц мужского пола (диаграмма 4).
In Timor-Leste in 2002, the Gini coefficient was 37: higher in urban than rural areas (Figure 28). Для Тимора-Лешти индекс Джини в 2002 году составлял 37; при этом в городских районах он был выше, чем в сельских (диаграмма 28).
Unemployment rates are typically higher for young women than for young men, while youth in rural areas face different challenges from their urban peers. Показатели безработицы, как правило, выше для молодых женщин в сопоставлении с мужчинами, а сельская молодежь сталкивается с несколько иными проблемами, нежели городская молодежь.
Among Swiss, the proportion of people renting their dwelling was 64%; among foreigners, it was far higher, at 91%. Если 64% швейцарцев арендуют свое жилье, то среди иностранцев эта доля значительно выше (91%).
So, the more elements are within the disclosed doubts, the higher is the assurance that we are dealing with a suspicious transaction. Чем больше факторов приходится использовать для рассеивания сомнений, тем выше уверенность в том, что мы имеем дело с подозрительной операцией.
Girls drop out of school less frequently than boys do, and their final level of educational achievement is higher. Девочки бросают учебу в школе реже, чем мальчики, а их оценки по изучаемым предметам - выше.
The higher the level of urbanization, the larger the effect on the proportion of the poor living in urban areas. Чем выше уровень урбанизации, тем больше она влияет на долю малоимущего населения, живущего в городских районах.
However, higher income difference encourages migration to the North, with such migration resulting in tenfold income increases. Вместе с тем более высокая разница в доходах способствует миграции на Север, где доход в десятки раз выше.
Incidence of bronchial asthma and congenital malformations in children up to 14 is higher in Yerevan compared to the republic as a whole. Показатели заболеваемости бронхиальной астмой и встречаемости врожденных пороков развития у детей до 14 лет в Ереване намного выше, чем по республике в целом.
As noted earlier, the implementation of the resource allocation system through the approval of country programmes with higher approved amounts started only in 2006. Как отмечалось выше, внедрение системы выделения ресурсов через утверждение страновых программ с увеличением утверждаемых объемов средств началось лишь в 2006 году.
The higher a woman's level of academic achievement, the more likely she is to choose self-employment as an option over becoming an employee. Чем выше уровень научных достижений, тем больше вероятность того, что женщина предпочтет самозанятость работе по найму.
Overall pay levels are higher in the private sector than in the public sector. Размер оплаты труда в частном секторе в целом выше, чем в государственном.
The dropout rate was higher among boys because, even without a qualification, they could easily get a well-paid job in tourism. Показатель непосещаемости школы среди мальчиков выше, чем среди девочек, поскольку, даже не имея профессии, им легко получить хорошо оплачиваемую работу в секторе туризма.
The smaller the property and the more distant it is from urban centres where administrative services are located, the higher the cost of the procedures. Чем меньше площадь участка и чем более он удален от городских центров, где расположены административные учреждения, тем выше стоимость его оформления.
In Finland, precipitation is higher at the proposed location, resulting in the possibility of signal fade due to heavy rain. В Финляндии объем осадков в месте, предлагаемом для размещения объекта, выше, что создает возможность замирания сигнала в сильном дожде.
Secondly, the overall vacancy rate in the field offices was higher, resulting in further savings under hazardous duty station allowance. Во-вторых, была выше общая доля вакансий в отделениях на местах, что привело к дополнительной экономии средств в связи с выплатой надбавки за работу в опасных условиях.