Примеры в контексте "Higher - Выше"

Примеры: Higher - Выше
In comparison to the old system, the new fees are a little higher. По сравнению с прежней системой новые тарифы несколько выше.
The more companies that are engaged in a Local Network, the higher its potential impact on the business community within its country. Чем больше компаний участвуют в местной сети, тем выше ее потенциальное влияние на деловые круги конкретной страны.
Food and medicine now reach Mubi via road from Kisangani, but there is less choice and prices are higher. Продовольствие и лекарства теперь доставляются в Муби по дороге из Кисангани, но выбор их ограничен, и цены на них выше.
In some countries where cultural norms favour sons over daughters, mortality rates are relatively higher among girls than boys. В странах, где культурные нормы обусловливают, что предпочтение отдается сыновьям, а не дочерям, уровень смертности среди девочек относительно выше, чем среди мальчиков.
The real figure was probably much higher, as many Paraguayans in Argentina were in an irregular situation. Реальная цифра, по-видимому, намного выше, поскольку большое число парагвайцев находится в Аргентине без законных оснований.
Although the actual number of such children is considerably higher, particularly in the south of the country, no official figures exist. Действительное количество таких детей значительно выше, особенно на юге республики, однако, реальных статистических данных не имеется.
The third LDC with a higher proportion of paved roads than other developing countries is Bhutan. Третьей НРС, где доля дорог с твердым покрытием выше, чем в других развивающихся странах, является Бутан.
In this regard, cartels might score higher that other types of cases. В этом смысле картельные дела могут по приоритетности стоять выше других дел.
Production cost for refrigerators can be higher due to the requirements for safety systems. Стоимость производства холодильников может быть выше в связи с требованиями, предъявляемыми к системам безопасности.
Should this percentage be substantially higher, the amounts that can be avoided calculated in percentages would decrease. Если данное процентное соотношение окажется значительно выше, выраженные в процентах количества, которых можно избежать, уменьшатся.
The proportion of children under five years old sleeping under a net was slightly higher, 40 per cent. Доля детей в возрасте до пяти лет, спящих под сеткой, была несколько выше - 40 процентов.
When corrupt or malicious State agents are not subject to external and independent scrutiny, levels of torture and ill-treatment are significantly higher. Когда коррумпированные или недобросовестные государственные служащие не подвергаются внешнему независимому контролю, масштабы пыток и неправомерного обращения значительно выше.
Investing in developing countries, especially commodity-dependent developing ones, may entail a higher risk than in developed economies but the return may also be significantly higher. Размещение средств в развивающихся странах, особенно в тех, которые зависят от сырьевого сектора, может быть сопряжено с более высоким риском, чем инвестиции в развитых странах, но и доходы могут быть значительно выше.
The higher your arms go up, the higher you make a screaming noise. Чем выше твои руки поднимаются вверх, тем выше должен быть уровень крика.
The health indicators begin to come in line with international trends: women have higher life expectancy and men have death rates and higher mortality than women. Показатели в области здравоохранения начинают приходить в соответствие с международными тенденциями: у женщин выше ожидаемая продолжительность жизни, а мужчины опережают женщин по показателям смертности.
Regarding location, women continued to be underrepresented at non-headquarters locations at all Professional levels and higher and on all contract types. Что касается местонахождения, то женщины по-прежнему недопредставлены в периферийных местах службы на всех должностях категории специалистов и выше и по всем типам контрактов.
Owing to difficulties in monitoring and reporting, the total number of both cases and deaths is likely to be much higher. Ввиду трудностей в плане контроля и отчетности реальные показатели заболеваемости и смертности могут быть гораздо выше.
Concentrations were much higher in the upper layers (approximately 1991-2004) compared to the lower layers. Концентрация была гораздо выше в верхних слоях (соответствующих примерно 1991-2004 годам) по сравнению с нижними слоями.
In countries on the agenda of the Peacebuilding Commission, the level of peacebuilding knowledge was considerably higher. В странах, включенных в повестку дня Комиссии по миростроительству, уровень информированности о миростроительстве гораздо выше.
The senior review board shall consist of one Chair and eighteen members at the D-2 level or higher. В состав высшего обзорного совета входит один председатель и восемнадцать членов уровня Д-2 или выше.
Vulnerable employment rates are much higher in South Asia at 77 per cent, particularly for women. Доля незащищенных рабочих мест существенно выше в Южной Азии, где она составляет 77 процентов, прежде всего среди женщин.
The sampling frequency for all signals shall be 5 Hz or higher. Замеры всех сигналов производят с частотой 5 Гц или выше.
Mortality rates due to cardiovascular diseases are higher for men than for women. Коэффициент смертности по причине сердечно-сосудистых заболеваний у мужчин выше, чем у женщин.
A more developed country is also more likely to have higher trade volumes, which more easily justifies investments in trade-supporting services and infrastructure. Кроме того, в более развитой стране, как правило, выше торговый оборот, что дополнительно оправдывает капиталовложения в поддерживающие торговлю услуги и инфраструктуру.
As you go up higher, the air becomes thinner. Чем выше вы поднимаетесь, тем более разреженным становится воздух.