Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Вышестоящий

Примеры в контексте "Higher - Вышестоящий"

Примеры: Higher - Вышестоящий
The higher authority shall inform the National Commission of the disciplinary measures or penalties imposed. Вышестоящий орган информирует Национальную комиссию о принятых дисциплинарных мерах или санкциях.
Disciplinary punishment is imposed by the company commander or higher commander upon the individuals subordinate to him. Командир подразделения или вышестоящий начальник назначает дисциплинарное наказание лицам, находящимся в их подчинении.
Following his release, he had withdrawn his appeal to a higher court. После освобождения он отозвал свою апелляцию, направленную в вышестоящий суд.
The case had been referred to a higher procuratorial authority for further investigation. Дело было передано для дальнейшего расследования в вышестоящий орган.
A court decision on a citizen's complaint may be appealed before a higher court. Решение суда по жалобе гражданина может быть обжаловано в вышестоящий суд.
Filing a complaint at a higher echelon does not preclude filing a judicial complaint. Подача жалобы в вышестоящий орган не исключает судебную жалобу.
Mr. Ramadhan did not have the opportunity to lodge an appeal before a higher court. Г-н Рамадхан не имел возможности подать апелляцию в вышестоящий суд.
A higher appeal court rejected the debtor's application that interim measures of protection should be adopted. Вышестоящий апелляционный суд жалобу должника на принятие обеспечительных мер отклонил.
This submission is sent to a higher authority within seven days' time. Эта апелляционная жалоба направляется в вышестоящий орган в течение семи дней.
Appeals may be lodged with a higher court against such decisions. Указанное решение суда может быть обжаловано в вышестоящий суд.
Aliens are expected to apply to a higher authority, if necessary. Предполагается, что в случае необходимости иностранцы обращаются в вышестоящий орган.
4.13 Second, the State party notes that the author could have complained to a higher authority in Mongolia. 4.13 Во-вторых, государство-участник отмечает, что автор могла подать жалобу в вышестоящий орган власти в Монголии.
Foreign citizens and stateless persons subject to expulsion may appeal the relevant decision to a higher agency or to the courts. Иностранные граждане и лица без гражданства, которые подлежат выдворению, вправе обжаловать данное решение в вышестоящий орган или в суд.
The decision may be challenged by appealing to a higher executive and administrative body in accordance with the established legal procedure. Решение может быть обжаловано в вышестоящий исполнительный и распорядительный орган в порядке, установленном действующим законодательством.
In fact, he intends to provide you with all the tools necessary for your transition to higher court. На самом деле, он намерен предоставить вам все инструменты, необходимые для перехода в вышестоящий суд.
In this structure, there is usually a higher judicial council or a similar independent body that regulates the careers of both prosecutors and judges. При такой структуре вопросами службы как прокуроров, так и судей обычно занимается вышестоящий совет судей или аналогичный независимый орган.
The corporation applied to a higher court to overturn that decision. Корпорация обратилась в вышестоящий суд с просьбой отменить это определение суда.
Any person who is dissatisfied with a judgement on the merits may lodge an appeal before a higher court. Любое лицо, не удовлетворенное существом судебного решения, может обжаловать его в вышестоящий суд.
Such higher authority or official must examine the complaint within a period of one month. Вышестоящий в порядке подчиненности орган или должностное лицо обязаны рассмотреть жалобу в месячный срок.
Corruption in an inferior court would not violate that obligation if redress were speedily available in a higher court. Коррупция в нижестоящем суде не является нарушением этого обязательства, если положение можно оперативно исправить, обратившись в вышестоящий суд.
Under article 127 of the Code, the judge's decision may be appealed to a higher court under the cassational procedure. Согласно статьи 127 УПК РФ постановление судьи может быть обжаловано в вышестоящий суд в кассационном порядке.
An appeal against the expulsion decision must be brought before a higher State body within one month of notification of such a decision. Жалоба на решение о высылке подается в вышестоящий государственный орган в течение одного месяца со дня ознакомления с таким решением.
An alien who does not accept the first-instance decision may file an appeal with a higher administrative authority within the statutory deadline. Иностранец, который не согласился с решением первой инстанции, может подать апелляционную жалобу в вышестоящий административный орган в течение установленного законом времени.
Where it is not possible, in relation to primary legislation, a higher court may make a declaration of incompatibility. Если это невозможно на основании первичного законодательного акта, вышестоящий суд вправе констатировать факт такого несоответствия.
A higher prosecutor and a court establish violations of procedural laws made by prosecutors and quash illegal decisions . Вышестоящий прокурор и суд выносят определение по факту нарушения процессуальных норм прокурорами и объявляют не соответствующие закону постановления недействительными .