According to the International Civil Service Commission master standard for the classification of posts in the Professional and higher categories, the functions of the Chief of the Finance Section are those of a P-5 level post. |
В Общем стандарте классификации должностей Комиссии по международной гражданской службе в отношении сотрудников категории специалистов и выше функции Начальника Финансовой секции относятся к уровню должности С-5. |
No one guarantees that the subject will pick up the phone company A and not to use the company SIMCARD B. Thus, the charge higher. |
Никто не гарантирует, что этот вопрос будет забрать в телефонную компанию, а не на использование Компанией Simcard B. Таким образом, расходы выше. |
As head of the marketing department of "UPEMPC" JSC Tatyana Olenicheva informs, the production efficiency of new lines is 20 % higher compared with the currently operating. |
Как сообщает начальник отдела маркетинга ОАО "УЗЭМИК" Татьяна Оленичева, производительность новых линий на 20 процентов выше по сравнению с действующими. |
The criteria for eligibility in the ACP Tour are known in advance (e.g. all tournaments of level E and higher), therefore players are able to plan their events. |
Критерии включения в АШП-Тур известны заранее (например, все турниры ранга Е и выше), следовательно, игроки имеют возможность планировать свое участие в турнирах. |
You are using an old version of WMKeeper Classic, have a formal or higher passport and are trying to change your personal information in the Keeper menu. |
З) Вы пользуетесь старой версией ШМКёёрёг Classic, имеете формальный или выше аттестат и при этом пытаетесь изменить свои персональные данные через меню Кипера. |
When used with MySQL version 5 and higher, the MySQL Query Browser supports creating, editing, and viewing stored procedures and functions. |
MySQL Query Browser поддерживает хранимые процедуры и хранимые функции когда используется с MySQL версии 5 или выше. Поддерживается создание, редактирование и просмотр хранимых процедур и функций. |
Developer Zac Medico suggested to instead simply mask the package versions that are both higher and lower than the version Jesse wanted to keep, which is the best solution. |
Разработчик Zac Medico предложил другое решение: замаскировать одновременно версии выше и ниже той, что нужна Jesse, что есть наилучшее решение. |
) and some other applications, which fail to perform properly with NTFS 5.0 and higher. So, better use the latest versions of the software for copying registry files. |
) и ряда других программ, которые некорректно работают с NTFS 5.0 и выше, поэтому для копирования файлов используйте более новые версии программ. |
In 1929, National Advisory Committee for Aeronautics (NACA) investigations found that the upper wing carried a higher lift coefficient than the lower wing - at high speeds it could be 2.55 times as much. |
В 1929 году исследования Национального Консультативного Комитета по Воздухоплаванию (NACA) показали, что верхнее крыло имеет коэффициент подъемной силы выше, чем в нижнем крыле, причём на высоких скоростях она может быть больше в 2,5 раза. |
All our trucks comply with EURO 3 and higher limits and are equipped with a GPS system with on-line tracking. |
Все грузовые автомобили удовлетворяют требованиям EURO 3 и выше и оснащены системой GPS в режиме on-line. |
When using Internet Explorer 7 or higher you also must go to Tools -> Open in Windows Explorer menu, to be able to write files to the server. |
При использовании Internet Explorer версии 7 или выше вам также нужно будет зайти в меню Tools -> Open in Windows Explorer, чтобы иметь возможность записи. |
The client application MobiTile, presently, is carried out only on devices with installed Adobe Flash Lite player version 2.0 or higher with a keyboard and touchscreen controls. |
Клиентское приложение MobiTile, в настоящее время, исполняется только на устройствах с установленным Adobe Flash Lite плейером версии 2.0 или выше с кнопочным и сенсорным управлением. |
Researcher Ben Kiernan says that "a toll of 150,000 is likely close to the truth," although one can throw out an estimate of 200,000 or higher. |
Исследователь Бен Кирнан (англ. Ben Kiernan) считает, что «количество в 150000 человек близко к правде», хотя можно сделать оценки в 200000 человек и выше. |
Her delegation was aware of the higher rate of removal for indigenous children but assumed that the same criteria were applied to all children. |
Ее делегация знает о том, что процент отнятых от родителей детей из числа коренного населения выше, чем в других группах населения, однако полагает, что ко всем детям применяются единые критерии. |
According to bond house "Merrill Lynch & Co." (USA) predictions, since 2010 the price of iron ore at world markets will be higher as the minimum by 20 percent. |
По прогнозам инвестиционного банка "Merrill Lynch & Co." (США), с 2010 года цена железной руды на мировых рынках будет выше нынешней как минимум на 20 процентов. |
Only 45 minutes later North Korean antitank fire came in on the knob and two machine guns from positions northward and higher on the slope of Hill 209 swept the perimeter. |
45 минут спустя северокорейцы приступили к обстрелу возвышенности из противотанковых орудий и двух пулемётов расположенных севернее выше по склону высоты 209. |
For an observer at a northern latitude, when the north pole is tilted toward the Sun the day lasts longer and the Sun appears higher in the sky. |
Для наблюдателя в северных широтах летом, когда Северный полюс наклонён к Солнцу, светлое время суток длится дольше, и Солнце в небе находится выше. |
Contemporary glaciers are mainly concentrated in the Enguri, Rioni, Kodori and Tergi River basins, where there are the peaks of 4500 m and higher. |
Современные ледники сосредоточены в основном в речных бассейнах Ингури, Риони, Кодори и Терека, где есть пики 4500 м и выше. |
In Coloborhynchus, the two front teeth pointed forward and were higher on the jaw than the other teeth, while the next three pairs of teeth pointed to the sides. |
У колоборинха два передних зуба были направлены вперёд и находились выше в челюсти, чем другие зубы, а следующие три пары зубов указывали в стороны. |
Wizard magazine also ranked Norman's Green Goblin persona as the nineteenth greatest villain of all time with Galactus, Magneto and Doctor Doom being the only Marvel Comics characters higher on the list. |
Журнал Wizard также оценил альтер эго Нормана Зелёного Гоблина как 19-го величайшего злодея всех времен, когда как Галактус, Магнето и Доктор Дум были единственными персонажами Marvel Comics, кто располагался выше в списке. |
It is also used in Frederick Loewe's score to the 1956 musical play My Fair Lady; the Second Servants' Chorus is set in A♭ minor (the preceding and following choruses being a semitone lower and higher respectively). |
Это также используется в саундтреке Фредерика Лоу к музыкальной пьесе 1956 года «Моя прекрасная леди»; хор Второго Слуги звучит в ля-бемоль миноре (предшествующий и последующий хоры - в тональностях, соответственно, на полутон ниже и выше). |
On December 5, 2005, Klotzbach's team issued its initial extended-range forecast for the 2006 season, predicting an above average of 17 named storms, nine of them hurricanes, and five classified as Category 3 intensity or higher. |
5 декабря 2005 команда Клоцбаха выпустила свой начальный прогноз расширенного диапазона на сезон 2006 года, предсказав вышеупомянутое среднее число 17 названных штормов, девять из них ураганы и пять классифицированных как 3 Категория интенсивности или выше. |
If you choose to continue playing with them, which you probably do, so they give you 30% of the monthly use (even higher for VIP clients) as well as special bonuses and promotions every month. |
Если вы решите продолжить играть с ними, скорее всего у вас, поэтому они дают вам 30% от ежемесячного использования (даже выше, для ВИП клиентов), а также специальные бонусы и акции каждый месяц. |
Lighty can be very young (in comparison to other systems, Web servers), development seeks to address the reality of our days on which the higher performance required for web2.0 sites with thousands of visitors daily. |
Lighty может быть очень молодым (по сравнению с другими системами, веб-серверов), разработка нацелена на решение реальность наших дней, на которые выше производительность, необходимую для web2.0 сайтов с тысячи посетителей ежедневно. |
If the current CNCat version is 4.0 or higher, then there are two ways to update up to the new CNCat version. |
Если у Вас установлен CNCat версии 4.0 или выше, существует два варианта перехода на новую версию CNCat. |