Примеры в контексте "Higher - Выше"

Примеры: Higher - Выше
These shares are even higher among working age women. Эта доля еще выше среди женщин рабочего возраста.
The share for LDC exports of manufactures is even higher at about 80 per cent. Доля этих рынков в экспорте готовых изделий из НРС еще выше, приблизительно 80%.
Infant mortality is higher in rural than in urban areas. Показатели детской смертности в сельских районах выше, чем в городах.
These percentages are higher among the improvised housing units. Этот показатель еще выше среди импровизированных жилищ.
Indigenous people generally have higher infant and child mortality rates than the national norm. Обычно коэффициент младенческой и детской смертности для коренных народов выше, чем общенациональные показатели.
As a result, the female labour force participation rates were higher among illiterate women in both rural and urban areas. В результате уровень участия женской рабочей силы выше среди неграмотных женщин как в сельских, так и в городских районах.
In the surrounding area the percentages are higher. В окрестном районе эти цифры еще выше.
Eight countries now have contraceptive prevalence rates of 32 per cent or higher. В настоящее время в восьми странах коэффициент использования противозачаточных средств составляет 32 процента или выше.
Three of the eight have rates of 50 per cent or higher. В трех из указанных восьми стран этот коэффициент составляет 50 процентов или выше.
With regard to Africa, this percentage is even higher, at 62 per cent. Что касается Африки, то этот процент еще выше, 62 процента.
It agreed with the Advisory Committee's proposal to increase to 6 per cent the turnover rate for the Professional and higher categories. Она согласна с предложением Консультативного комитета повысить уровень вакансий по категории специалистов и выше до 6 процентов.
As noted above, restoring the loss of their export potential in higher valued products should be a primary objective of transition economies. Как отмечалось выше, первоочередной задачей стран с переходной экономикой должно быть компенсирование потерь на уровне их экспортного потенциала за счет продажи более дорогостоящих товаров.
Assessments listed above clearly indicate trends toward higher aridity, predominantly in the southern part of Slovakia. Приведенные выше оценки со всей очевидностью говорят о повышении степени засушливости, главным образом, в южной части Словакии.
The ODA volume provided for 1994 was probably significantly higher despite low STABEX transfers. Объем ОПР в 1994 году был, вероятно, значительно выше, даже несмотря на низкий уровень переводов по линии СТАБЕКС.
The level of women's education improved considerably and became comparable, or higher, than men's. Образовательный уровень женщин значительно повысился и стал сравним с образовательным уровнем мужчин или даже выше.
You must have aimed higher for that to happen. Вы должны были целиться выше, чтобы это случилось.
Two centimeters higher and I was a goner! Ещё бы на два сантиметра выше - и я был бы покойник.
The burden of proof in adult court is much higher, and they have no proof whatsoever that you caused that accident. Бремя доказывания во взрослом суде значительно выше, и нет никаких доказательств, что ты спровоцировала аварию.
Every time I go after him, he just climbs even higher. Каждый раз, когда иду за ним, она просто забирается еще выше.
There is no higher honor... than to serve your homeland. Нет чести выше... чем служить своей родине.
I have a higher clearance than my prime minister. У меня доступ выше, чем у нашего премьер-министра.
You used to sing it a tone higher. Ты пел это на тон выше.
We wouldn't want it to be higher. Мы не хотим, чтобы она была выше.
Your efforts raise us ever higher. Твоими стараниями мы вознеслись еще выше.
Geez, this looks a lot higher from up here. Господи, отсюда сверху кажется, что гораздо выше...