Примеры в контексте "Higher - Выше"

Примеры: Higher - Выше
Women are disproportionately affected in many countries: International Labour Organization (ILO) Labour Force Surveys find that informal employment as a share of total employment is higher for women in all sectors except construction and transportation. Во многих странах воздействие на женщин является непропорционально высоким: согласно результатам обследований рабочей силы Международной организации труда (МОТ), во всех секторах экономики, кроме строительства и транспорта, доля неформальной занятости в процентах от общей занятости среди женщин выше.
Antiretroviral treatment coverage remained higher for women (68 per cent) than for men (47 per cent). Показатели охвата антиретровирусной терапией в отношении женщин (68 процентов) были выше по сравнению с мужчинами (47 процентов).
The public spending needed to meet the targets in the countries studied was estimated at about 7 per cent of GDP and, in some cases, the estimate was even higher. В странах, где проводились исследования, государственные расходы, необходимые для достижения этих целей, будут составлять около 7 процентов от ВВП, а в некоторых случаях они будут даже выше.
The prevalence of moderate or severe underweight is higher in rural areas (20.5 per cent and 5.8 per cent, respectively, versus 14.5 per cent and 3.84 per cent in urban areas). Распространенность умеренного или острого недоедания выше в сельских районах (соответственно 20,5 и 5,8 процента против 14,5 и 3,84 процента в городских районах).
The proportion of households headed by women is slightly higher in urban zones (24.3 per cent) than in rural areas (17.4 per cent). Доля возглавляемых женщинами домохозяйств в городских районах (24,3%) несколько выше, чем в сельских районах (17,4%).
The fertility rate is slightly higher in rural areas (5.4 children per women) than in urban zones (4.7 children per woman). Рождаемость несколько выше в сельских районах, где она составляет 5,4 ребенка на одну женщину, в то время как в городских районах - 4,7 ребенка.
The rate is higher in males (22 per thousand) than in females (17 per thousand). Уровень смертности среди мужчин (22%) выше, чем среди женщин (18%).
The trend changes for adult literacy however, where the literacy rate is higher for men 60% than for women 42.5% and 46% nationally (see graphs 3 and 4 below). Тем не менее эта тенденция меняется в случае грамотности взрослого населения, где показатель грамотности выше для мужчин (60 процентов), чем для женщин (42,5 процента) и по стране (46 процентов) (см. диаграммы 3 и 4 ниже).
Nevertheless, even though fewer girls than boys begin this stage of education, boys drop out to a higher degree, while those girls that have enrolled tend to stay. Тем не менее, несмотря на то что на этом этапе обучения девочек меньше, чем мальчиков, у мальчиков выше показатель отсева, тогда как поступившие в школу девочки, как правило, не бросают учебу.
Although a decrease of 5% were registered in the period of 2000-2010, the occurrence of new infections is of 0,2%, being higher in urban areas, with 0,4%. Несмотря на то, что в период 2000-2010 годов этот показатель снизился на 5%, ежегодный рост количества инфицированных составляет 0,2%, а в городских районах он еще выше (0,4%).
The proportion of women employees was higher in the private sector (about 24.8%) as compared to that in the public sector (about 15.9%). Доля женщин в общем числе занятых в частном секторе (около 24,8 процента) была выше, чем в государственном (около 15,9 процента).
The survival rate (the percentage of learners expected to stay in school until they reached at least that particular grade) is higher for female than male learners across the grades. Процент доучившихся (процент учащихся, которые, как ожидается, продолжат школьное обучение до по меньшей мере указанного класса) выше среди девочек, чем среди мальчиков, во всех классах.
One may observe a phenomenon in education that is typical for most countries, i.e. the lower the education level, the higher the share of female teachers. Можно отметить явление в системе образования, которое характерно для большинства стран: чем ниже уровень образования, тем выше доля учителей-женщин.
The proportion of employed heads of household is higher in rural areas than in urban areas (76 per cent versus 66 per cent in Dakar and 62.3 per cent in other cities). В сельской местности доля работающих глав семей выше, чем в городе (76,0 процента в сельской местности, 66,0 процента в Дакаре и 62,3 процента в остальных городах).
Some German cities do have a higher concentration of residents with a migration background, but ethnic segregation of residential areas is however rather slight in a European comparison, ethnic segregation largely corresponding to social segregation. В некоторых немецких городах действительно выше плотность жителей из числа мигрантов, однако по европейским меркам этническая сегрегация жилых районов довольно невелика, и в значительной степени в случае этнической сегрегации речь идет о сегрегации социальной.
maybe if the wire was much, much higher, you wouldn't fall. Может, если бы канат был натянут куда выше, ты бы не упал.
And if it falls, you pick it up and hold it even higher! А если оно упало, поднимите его, и поставьте еще выше.
We decided to go higher... so we'd be in position to go for the top if the wind stopped. Мы решили идти выше... так, чтобы быть на месте, и идти на вершину, если ветер стихнет.
You go outside and you sun, and the higher it is in the sky, the later it is in the day. Ты выйди наружу и посмотри на Солнце... оно поднимается всё выше и выше... и потом будет полдень.
And if you're looking to take out a few S.H.I.E.L.D. agents higher up the food chain, I happen to know a couple. И если вы хотите взять несколько агентов Щ.И.Т.а выше в пищевой цепи, я знаю парочку
"Get higher." What did she mean by that? "Поднимитесь выше." Что она имела в виду?
You can't come to us with any issue unless it's an "8" or higher. Ты не можешь делиться с нами своими проблемами, если только это не восьмёрка или выше
the higher one is also the bigger one. что то, что выше, также и больше.
You have to cozy up to someone a little higher on the ladder who says, Надо выйти на того, кто стоит выше.
You were running late, only the stakes for you were much higher, weren't they? Вы опаздывали, только ставки для вас были значительно выше, не так ли?