Примеры в контексте "Higher - Выше"

Примеры: Higher - Выше
You couldn't have aimed 2 inches higher? Ты не могла выстрелить на 2 дюйма выше?
There are higher lakes which you couldn't get a ship onto. Есть озера и выше, но корабли по ним не ходят.
The planet Fhloston has 400 beaches, all accessible until 5 p.m... then the airship goes higher... to offer you a better view. На планете имеется 400 пляжей, открытых до 5 вечера... вечером отель поднимается выше... для лучшего обзора поверхности.
Good, 'cause you're living here, rent would be higher. Хорошо, потому, что, если бы вы жили здесь, аренда была бы выше...
The methodology for the determination of dependency allowances for the Professional and higher categories is covered in paragraphs 7 to 9 of the Secretary-General's statement. Вопрос о методологии определения надбавок на иждивенцев для сотрудников категории специалистов и выше рассматривается в пунктах 7-9 заявления Генерального секретаря.
Maybe a little higher, mi hija. Ready? Да. Может немного выше, дочка.
Symbolically, they represent the higher nature of man, which compels him to acknowledge that no human being is inferior or superior to another. Символично, что они представляют высшую природу человека, которая заставляет его признать, что ни один человек не стоит ниже или выше другого.
By contrast, the percentage of rural inhabitants with adequate sanitation appears to be higher (33 as against 26 per cent). С другой стороны, представляется, что процент сельских жителей, охваченных адекватными системами санитарии, выше, чем предполагалось (ЗЗ процента по сравнению с 26).
The higher you are on the list, the more money he asks for. It's like... Чем выше вы в списке, тем больше он просит.
In the first seven months of 1995, the unemployment rate was higher by 6.4 per cent than the 1994 average. В первые семь месяцев 1995 года темпы роста безработицы были на 6,4 процента выше, чем в среднем в 1994 году.
The Administration could also retrieve information regarding cases above $500,000 by running all purchase orders of this and higher amounts. Администрация может также вести поиск информации о закупках стоимостью свыше 500000 долл. США путем прогона всех заказов на поставки на эту сумму и выше.
Of the 89 Professional and higher category staff separated under the voluntary programmes, 60 were men. Из 89 сотрудников категории специалистов и выше, вышедших в отставку в рамках программ добровольных увольнений, 60 сотрудников - мужчины.
The Secretariat estimated that 3,400 meetings would have been held by the end of 1996 and that the number would be slightly higher in 1997. В соответствии с текущими прогнозами Секретариата по состоянию на конец 1996 года состоится 3400 заседаний, а в 1997 году этот показатель будет несколько выше.
The amount is higher for children who are handicapped, or who go to school. Она выше для детей-инвалидов и детей, посещающих школьные учреждения.
In several countries the rate would have been higher without early retirement schemes and other measures designed to encourage withdrawals from the labour force. В ряде стран этот уровень был бы выше, если бы там не осуществлялись планы раннего выхода на пенсию и другие меры, направленные на поощрение прекращения трудовой деятельности.
The drop-out rate of boys from basic schools and upper secondary schools is higher.. Отсев среди мальчиков базовых и полных средних школ выше, чем среди девочек.
In this case, the costs of the strategy will turn out to be higher, but environmental benefits will also increase. Издержки при использовании такой стратегии окажутся выше, однако более значительными будут экологические выгоды.
If oil prices stay $20 per barrel higher for any extended period, the effect on GDP would be doubled. При этом, если цены на нефть в течение сколь-нибудь продолжительного времени будут выше на 20 долларов за баррель, то нагрузка на ВВП увеличится вдвое.
Seven Professional and higher category posts under subprogramme 2, Programme planning, budget and accounts семь должностей категории специалистов и выше по подпрограмме 2 «Планирование по программам, бюджет и счета»;
It is higher at entry levels, where numbers are close to or above the General Assembly mandate of gender parity. Этот показатель выше в классах должностей при поступлении на работу, где представленность женщин приближается или превышает постановление Генеральной Ассамблеи о равной представленности мужчин и женщин.
Parties may wish to bear in mind the higher transaction costs associated with earmarked contributions, especially when provided with short notice and tight deadlines. Стороны, возможно, пожелают принять во внимание тот факт, что операционные расходы, связанные с взносами на конкретные цели, выше, особенно когда они предоставляются в последнюю минуту и оговорены жесткими сроками.
If one were to include training offered by UNDP through its country programmes, the total would be higher. Если бы сюда была включена и подготовка кадров, предлагаемая ПРООН в рамках ее страновых программ, то общая сумма была бы еще выше.
Significant efforts are being made by WIPO to promote and increase the proportion of women employed in the organization, especially in the professional and higher categories. ВОИС предпринимает значительные усилия по содействию увеличению доли принимаемых на работу в Организацию женщин, особенно на должности категории специалистов и выше.
The wells are deeper than those in the north and thus give rise to a higher expenditure per well. В северной части страны скважины глубже, поэтому расходы на одну скважину выше.
But they may well not be significantly higher, as the amount of international resources in either case is likely to be high. Однако вполне может случиться так, что эти расходы не будут значительно выше, поскольку объем международных ресурсов в любом случае будет большим.