Английский - русский
Перевод слова Hercegovina
Вариант перевода Герцеговины

Примеры в контексте "Hercegovina - Герцеговины"

Все варианты переводов "Hercegovina":
Примеры: Hercegovina - Герцеговины
The slow recovery of domestic production in a war-torn economy has had an adverse effect on development in Bosnia and Herzegovina. Медленное оживление отечественного производства в экономике, пострадавшей от войны, оказывает отрицательное воздействие на развитие Боснии и Герцеговины.
In the Bosnia and Herzegovina school system, secondary schooling is not obligatory. В системе школьного образования Боснии и Герцеговины средняя школа не является обязательной.
The new Council of Ministers Law set out a legal transformation of the former Employment Agency of Bosnia and Herzegovina. В новом Законе о Совете министров поставлена задача по правовому преобразованию бывшего Агентства занятости Боснии и Герцеговины.
Basic social protection rights granted the citizens of Bosnia and Herzegovina include several forms of cash and other assistance. Основные права по социальной защите, предоставляемые гражданам Боснии и Герцеговины, предполагают несколько форм денежной и иной помощи.
Health-care funding in Republika Srpska is identical to that in the Federation of Bosnia and Herzegovina. Финансирование здравоохранения в Республике Сербской осуществляется так же, как и в Федерации Боснии и Герцеговины.
This emphasizes that the Federation of Bosnia and Herzegovina sets demographic policy within a State population protection policy. В нем подчеркивается, что Федерация Боснии и Герцеговины определяет свою демографическую политику в рамках государственной политики защиты населения.
An explanation of this phenomenon should be primarily looked for in the severe economic conditions in Bosnia and Herzegovina. Объяснение этого явления следует искать, главным образом, в тяжелом экономическом положении Боснии и Герцеговины.
However, average pensions are 36 per cent of the average salary in the Federation of Bosnia and Herzegovina. Тем не менее, средние пенсии в Федерации Боснии и Герцеговины составляют 36% от средних окладов.
According to some indicators, there are 32,000 parentless children in the Federation of Bosnia and Herzegovina. Согласно некоторым показателям, в Федерации Боснии и Герцеговины насчитывается 32000 детей, не имеющих родителей.
This is certainly the most devastating trend in view of a long-term economic recovery of Bosnia and Herzegovina. Несомненно, это является самой разрушительной тенденцией с точки зрения экономического возрождения Боснии и Герцеговины в долгосрочной перспективе.
The directorate, or any other department, with the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina that will deal with this area should be formed. В Совете министров Боснии и Герцеговины следует образовать дирекцию или какой-либо другой департамент, который будет заниматься этими вопросами.
According to the same source, the current age structure of Bosnia and Herzegovina's population remains at the 1991 level. Согласно тому же источнику, нынешняя возрастная структура населения Боснии и Герцеговины сохраняется на уровне 1991 года.
In accordance with the Constitution of Bosnia and Herzegovina, all competencies in the area of organization of health protection are at the Entities' level. В соответствии с Конституцией Боснии и Герцеговины все полномочия в области организации здравоохранения находятся на уровне Образований.
The research results clearly indicate that, among the adult population of the Federation of Bosnia and Herzegovina, there is no malnutrition. Результаты исследования ясно указывают на то, что среди взрослого населения Федерации Боснии и Герцеговины отсутствует недоедание.
The method of disposal of solid and liquid waste materials in the Federation of Bosnia and Herzegovina is not satisfactory. Метод удаления жидких и твердых отходов в Федерации Боснии и Герцеговины нельзя считать удовлетворительным.
It is thought that there are around 740 tons of such waste on the territory of the Federation of Bosnia and Herzegovina. Предполагается, что на территории Федерации Боснии и Герцеговины находится около 740 т подобных отходов.
Source: Mine Action Centre of Bosnia and Herzegovina. Источник: Центр по разминированию Боснии и Герцеговины.
The common core curricula have been implemented since the beginning of 2003/04 in all schools in Bosnia and Herzegovina. Общая базовая учебная программа осуществляется с начала учебного 2003/04 года во всех школах Боснии и Герцеговины.
Recently, the universities have harmonized their activities in the accelerated reform through the institution of the Coordination Board for Higher Education of Bosnia and Herzegovina. Недавно университеты в рамках Координационного совета по высшему образованию Боснии и Герцеговины провели согласование своей деятельности по осуществлению ускоренной реформы.
Film-lovers have the opportunity to see around 130 film and video creations from Bosnia and Herzegovina and about 36 other countries. Кинолюбители имеют возможность посмотреть приблизительно 130 фильмов и видеороликов из Боснии и Герцеговины и около 36 других стран.
The democratic society of Bosnia and Herzegovina is going through economic and legal transition. Демократическое общество Боснии и Герцеговины находится в процессе экономических и правовых изменений.
This phenomenon presents a problem that has recently become extremely present on the territory of Bosnia and Herzegovina. Это явление представляет собой проблему, которая в последнее время стала исключительно актуальной на территории Боснии и Герцеговины.
This speaks of normalisation and stabilisation of the security situation on the entire territory of Bosnia and Herzegovina. Эти данные свидетельствуют о нормализации и стабилизации положения с точки зрения безопасности на всей территории Боснии и Герцеговины.
The new configuration of the public broadcasting reflects a very complex constitutional situation of Bosnia and Herzegovina. Новая конфигурация государственного вещания отражает довольно сложную ситуацию, связанную с государственным устройством Боснии и Герцеговины.
These include questions of accession to the European Union by Croatia and Bosnia and Herzegovina. Это включает в себя решение вопроса о присоединении Хорватии и Боснии и Герцеговины к Европейскому союзу.