| Note that there is another town in Ethiopia named "Bonga", near Gambela. | В Эфиопии имеется ещё один город с названием «Бонга», расположенный близ Гамбелы. |
| However, Britain had provided Ethiopia with few guns for which the Ethiopians had paid cash. | Тем не менее, Британия предоставила Эфиопии лишь несколько пушек, за которые эфиопы заплатили наличными. |
| About 272,000 refugees from South Sudan were living in the Gambela Region of Ethiopia, as of April 2016. | Около 272 тысяч беженцев из Южного Судана проживали в регионе Гамбела в Эфиопии, по состоянию на апрель 2016 года. |
| As of 2014, around 5,500 refugees from South Sudan were living at Tirgol, Ethiopia. | В 2014 году примерно 5500 беженцев из Южного Судана проживали в Тирголи, Эфиопии. |
| Nigeria, Kenya, and Ethiopia are believed to be the most affected. | Кроме Эфиопии, наиболее пострадавшими от утечки мозгов странами считаются Нигерия и Кения. |
| Protests erupted in Ethiopia on 5 August 2016 following calls by opposition groups. | Протесты вспыхнули в Эфиопии 5 августа 2016 года в связи с призывами оппозиции. |
| They are apparently now receiving military support from Ethiopia and from the interim government of Somalia based at Baidoa. | Очевидно, в настоящее время фронт получает военную помощь от Эфиопии и от временного правительства Сомали, базирующегося в Байдоа. |
| Although this was the first multi-party election in Ethiopia, several opposition parties boycotted the election. | Несмотря на то, что это были первые многопартийные выборы в Эфиопии, некоторые оппозиционные партии бойкотировали выборы. |
| In Ethiopia's case, the program aims to help stabilize the country's balance of payments and to free up funds for economic development. | В случае Эфиопии программа призвана стабилизировать платежный баланс страны и тем самым высвободить средства для экономического развития. |
| In recognition of the work Matte did for Ethiopia, Haile Selassie donated $10,000 toward the University of Sudbury's building fund. | В знак признания работы, которую Мате сделал для Эфиопии, Хайле Селассие пожертвовал 10000 долларов США в фонд строительства Университета Садбери. |
| In February 2013 Rollès adopted two children, a brother and a sister, from Ethiopia. | В феврале 2013 года усыновила двоих детей (брата и сестру) из Эфиопии. |
| After Ethiopia, Bruno also participated in the Spanish Civil War and World War II. | После войны в Эфиопии Бруно также участвовал в Гражданской войне в Испании и Второй мировой войне. |
| He has since faced much criticism for this, especially among opposition groups and journalists within Ethiopia. | После этого заявления Обама столкнулся с активной критикой, особенно среди оппозиционных групп и журналистов Эфиопии. |
| Armenians have a much older presence in Ethiopia. | Армяне имеют давнюю историю присутствия в Эфиопии. |
| This landmark study has been completed in Bangladesh and is ongoing in Ethiopia, the Niger and Nigeria. | Это знаковое обследование было завершено в Бангладеш и продолжается в Нигере, Нигерии и Эфиопии. |
| The remarks by the representative of Ethiopia should prompt reflection on how to untie aid from political agendas. | Замечания представителя Эфиопии должны заставить задуматься о том, как добиться того, чтобы помощь не была увязана с политическими повестками дня. |
| Invalid ballots could be discarded as such for a variety of reasons according to Ethiopia's electoral laws. | Недействительные бюллетени могут быть отброшены как таковые по целому ряду причин в соответствии с избирательным законодательством Эфиопии. |
| hunger and epidemics similar to those in Ethiopia. | голоду и эпидемиям, вроде тех, что в Эфиопии. |
| It runs from that small road in Djibouti, widening out through Ethiopia and Kenya. | Она начинается на узкой дороге в Джибути, расширяясь в Эфиопии и Кении. |
| In Mojo, central Ethiopia, our researchers met Tadese Denkue, a 68-year-old former soldier with no regular income. | В Мойо, центральной Эфиопии, наши исследователи встретились с Тадизом Денкью, 68-летним бывшим солдатом, у которого нет постоянного дохода. |
| In China, three-quarters of Internet users get online via mobile phones already; in Ethiopia and Uganda, four out of five do. | В Китае три четверти пользователей Интернета уже выходят в сеть через мобильные телефоны; в Эфиопии и Уганде таких четыре пятых. |
| For example, there are only four oncologists in Ethiopia, a country of some 97 million people. | Например, в Эфиопии, стране с населением примерно 97 миллионов человек, существуют всего лишь четыре онколога. |
| I think a great example of this is Ethiopia's new health extension program. | Я считаю, что замечательный пример этого - новая программа расширения здравоохранения Эфиопии. |
| The president of Ethiopia said he would do it. | Президент Эфиопии сказал, что они тоже будут делать ноутбуки. |
| Similar mass distribution programs have been implemented in Ethiopia, Rwanda, Togo, Niger, Ghana, and other places. | Подобные программы массового распространения были реализованы в Эфиопии, Руанде, Того, Нигерии, Гане и других странах. |