Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопии

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопии"

Примеры: Ethiopia - Эфиопии
The Constitution of Ethiopia provides a comprehensive foundation for rights, freedoms, and equality. Конституция Эфиопии служит всеобъемлющим фундаментом обеспечения прав, свобод и равенства.
New and unprecedented flooding also took place in Ethiopia's Somali region. Новые и беспрецедентные наводнения произошли также в сомалийском регионе Эфиопии.
As yet, Ethiopia has not replied to that request. Ответа от Эфиопии до настоящего момента не поступило.
In Ethiopia, "area enclosure" has proved to be a particularly low-cost and effective approach to rehabilitation. В Эфиопии практика огораживания пастбищного участка оказалась наиболее низкозатратным и эффективным методом восстановления.
Ethiopia's federalism should be considered in light of the democratisation process the country has been consolidating. Федерализм Эфиопии следует рассматривать в свете развиваемого страной процесса демократизации.
Ethiopia's experience with federalism provides no evidence to substantiate such a claim. Однако опыт федеративного устройства Эфиопии не свидетельствует в пользу такого утверждения.
The Government of Ethiopia deems it a high honour for our country to have joined the Group. Правительство Эфиопии считает, что для нашей страны большая честь присоединиться к этой Группе.
Set out below are the responses from the Government of Ethiopia to the issues requested by CTC. Ниже излагаются ответы правительства Эфиопии на вопросы, заданные КТК.
I appeal to the Government of Ethiopia to show flexibility on this matter. Я призываю правительство Эфиопии проявить гибкость в этом вопросе.
Presentations were given by representatives from Bangladesh, Ethiopia, Sri Lanka, the Sudan and Zimbabwe. С сообщениями выступили представители Бангладеш, Зимбабве, Судана, Шри-Ланки и Эфиопии.
Meanwhile, discussions are under way for similar broadcasts to be introduced on State radio in Ethiopia. Одновременно с этим обсуждается вопрос об организации аналогичного вещания по государственному радио в Эфиопии.
The Committee welcomes the fact that matters regarding the Mission's liquidation have been resolved with the Government of Ethiopia. Комитет приветствует тот факт, что с правительством Эфиопии урегулированы все вопросы, касающиеся ликвидации МООНЭЭ.
I also welcome the readiness of Ethiopia to withdraw its troops in support of the ceasefire. Я также приветствую готовность Эфиопии вывести свои войска в поддержку прекращения огня.
The Government of Ethiopia provided detailed and specific information to the Monitoring Group upon request. Правительство Эфиопии представляло Группе контроля по ее просьбе детальную и конкретную информацию.
That demonstrates Ethiopia's commitment to adhering to the ethos and principles of the Almaty Programme of Action. Это свидетельствует о приверженности Эфиопии духу и принципам Алматинской программы действий.
TheHOF is composed of representatives of the Nations, Nationalities and Peoples of Ethiopia. В состав СФ входят представители наций, национальностей и народов Эфиопии.
It also has the mandate to promote equality among the peoples of Ethiopia. В круг его ведения также входит поощрение равенства между народами Эфиопии.
In 2009, CERD recommended that Ethiopia reinforce the measures adopted to eradicate harmful traditional practices. В 2009 году КЛРД рекомендовал Эфиопии усилить меры по искоренению вредной традиционной практики.
CRC recommended that Ethiopia strengthen efforts to combat HIV/AIDS. Комитет рекомендовал Эфиопии активизировать борьбу с ВИЧ/СПИДом.
His delegation was grateful that the Government of Ethiopia had granted additional land for the construction project at ECA. Делегация оратора признательна правительству Эфиопии за предоставление дополнительного участка земли для строительного проекта в ЭКА.
I similarly appeal to the Government of Ethiopia to lift these restrictions. Я также призываю правительство Эфиопии снять эти ограничения.
In Ethiopia, malnutrition has increased in certain parts of the country. В Эфиопии степень недоедания повысилась в отдельных частях страны.
In the grasslands of southern Ethiopia, the Suri take this protection to extremes. В саваннах южной Эфиопии СУри довели эту защиту до крайности.
Bilal Ibn Rabah was an African slave from Ethiopia. Билял ибн Рабах был рабом из Эфиопии.
I am composing an amusing little note to our dear friend, the Great Queen of Ethiopia. Сочиняю небольшое забавное письмецо нашему дорогому другу, великой царице Эфиопии.