Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопии

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопии"

Примеры: Ethiopia - Эфиопии
My delegation welcomes the completion of Ethiopia's full withdrawal from Somalia. Моя делегация приветствует завершение полного ухода Эфиопии из Сомали.
It has been a landmark victory for women in Ethiopia. Это знаменовало собой историческую победу женщин в Эфиопии.
In Ethiopia, UNICEF assisted in the coordination of the mid-term review of the education and health sector development programmes. В Эфиопии ЮНИСЕФ помогал в координации проведения среднесрочных обзоров программ развития сфер образования и здравоохранения.
Preparations by UNMEE are under way for the implementation of a similar programme in Ethiopia. В настоящее время МООНЭЭ готовит аналогичную программу для Эфиопии.
A country review for Ethiopia will be presented to the Commission. Комиссии будет представлен страновой обзор по Эфиопии.
Mr. Tekle: The representative of Ethiopia has raised two issues. Г-н Текле: Представитель Эфиопии поднял две проблемы.
In recognition of the gravity of this problem, the Government of Ethiopia is working on demining activities. Признавая серьезность этой проблемы, правительство Эфиопии работает над вопросом разминирования.
The humanitarian implications of Ethiopia's demands cannot be underestimated. Гуманитарные последствия требований Эфиопии нельзя недооценивать.
The Mission has received some information from Ethiopia and is awaiting a response from Eritrea. Миссия уже получила некоторую информацию от Эфиопии и ожидает ответа от Эритреи.
The people of Eritrea and Ethiopia have suffered terrible loses during two long years of war. За два долгих года войны народы Эритреи и Эфиопии понесли страшные потери.
The Government of Ethiopia reported ongoing activities being undertaken by various ministries. Правительство Эфиопии рассказало о текущей деятельности различных министерств.
The Government of Ethiopia also mentioned the complementary role played by civil society in raising awareness on human rights. Правительство Эфиопии упомянуло также о вкладе гражданского общества в повышение осведомленности о правах человека.
It calls upon the Government of Ethiopia to provide its full and prompt cooperation. Он призывает правительство Эфиопии незамедлительно оказать всестороннее сотрудничество».
We take note of the decision of the Government of Ethiopia to withdraw its troops from Somali soil. Мы отмечаем решение правительства Эфиопии о выводе своих войск с сомалийской земли.
In the long run, the most important step is to strengthen the capacity of countries like Ethiopia to grow more. В долгосрочном плане важнейшей мерой является повышение способности подобных Эфиопии стран развиваться дальше.
The European Union has also long engaged itself in the search for long-term and lasting solutions for the food security problem in Ethiopia. Европейский союз тоже уже давно занимается поисками долгосрочных решений проблемы продовольственной безопасности в Эфиопии.
In 2008, further meetings were scheduled to take place in Ethiopia and in the Bolivarian Republic of Venezuela. В 2008 году запланировано проведение дополнительных совещаний в Эфиопии и Боливарианской Республике Венесуэла.
That reference - let us take away all the pretences - is to Ethiopia. Это утверждение - давайте отбросим все претензии - касается Эфиопии.
All nations, nationalities and peoples in Ethiopia now fully enjoy the right to self-determinations. Сегодня все нации, народы и народности Эфиопии пользуются правом на самоопределение.
The Monitoring Group received a reply from the Government of Ethiopia, dated 9 October 2006. Группа контроля получила ответ от правительства Эфиопии от 9 октября 2006 года.
Tellingly, the Government of Ethiopia had refused to permit them to visit. Примечательно, что правительство Эфиопии отказалось принять таких наблюдателей.
On 26 December, the Secretary-General called the Prime Minister of Ethiopia and the President of Kenya. 26 декабря Генеральный секретарь позвонил премьер-министру Эфиопии и президенту Кении.
In the light of the recent letter from the Prime Minister of Ethiopia, the Commission considers that the following further comments are called for. В свете недавнего письма премьер-министра Эфиопии Комиссия считает необходимым высказать следующие дополнительные замечания.
For example, UNDP and the World Bank have established collaborative projects in Ethiopia and Sri Lanka. Например, ПРООН и Всемирный банк осуществляют совместные проекты в Эфиопии и Шри-Ланке.
In Ethiopia, the war has exacerbated an already desperate food shortage. В Эфиопии война усугубила и без того отчаянную нехватку продовольствия.