Примеры в контексте "Either - Так"

Примеры: Either - Так
So you can either make this a fight, or you can get good with it now. Так что ты можешь с этим так же бороться или можешь смириться.
Well, actually, even if she did, that's completely out of line, because I haven't identified an allergy, and you haven't either, so... Что ж, даже если это и так, это совершенно недопустимо, потому что я не проверила её на аллергию и ты тоже этого не сделал, так что...
So you can either stick around, have a glass of wine, or you can leave. Так что ты можешь походить по дому, выпить бокал вина, или можешь уйти.
Now, you know what this does, so you either give me some answers or I open this door again and you get a whole new ending. И ты знаешь, что за этим последует, так что или ты мне отвечаешь, или я снова открою дверь, и у тебя будет абсолютно новое "долго и счастливо".
In addition, Article 262 of the new Penal Code deals with offences against foreign Heads of States, governments, foreign ministry delegates or families, or representatives of international organizations, or internationally protected persons either on their person, institution, premises or their vehicles. Помимо этого, статья 262 нового Уголовного кодекса касается преступлений против глав, правительств и представителей иностранных государств или членов их семей, представителей международных организаций и лиц, находящихся под международной защитой, в отношении как их личности, учреждения и помещений, так и их автотранспортных средств.
Didn't work for Ayasha, either, did it, Jake? Аяше эти слова не помогли, не так ли, Джейк?
Well, you're either on Dad's side or you're not. Ну так, можно либо быть на стороне отца, либо нет.
We can either go back and forth for as long as it takes for you to tell me, or we can save us both a lot of time, and you can just tell me now. Мы можем либо ходить туда и обратно так долго, пока ты мне не расскажешь, или мы можем спасти наше время и ты мне просто сейчас все расскажешь.
Interested as I am in the phantom... especially since I can't pry any information from either of you... Так как я заинтересовался привидением особенно после того, как не смог выпытать никаких сведений ни от кого из вас
Yes, she wants either all the money, or even me as an addition. Да Хочет или всех денег, или еще и меня в придачу Так что?
Now, you scanned his body, so either you're the worst doctor in two systems or you knew he wasn't Human and you lied. Да, ты сканировала его, так что, или ты худший врач в двух системах, или ты знала, что он не человек и солгала.
So, you know, it's either her or me. Так что знаешь, или я, или она.
Well, I'm sorry I can't print that he is, but I won't print that he isn't, either. Конечно, мне жаль, что я не могу напечатать, что так и есть, но и обратного я печатать не стану.
We've got less than a month to enter, so unless one of you geniuses has a brilliant idea you've been holding back, we either go with the movie we made or we don't go at all. У нас меньше месяца, чтобы записаться, так что если у одного из вас гениев нет блестящей идеи которую вы скрываете, мы либо едем с фильмом который мы сделали, или не едем вообще.
So, you can either spend the next 175 years wallowing in it, or you can work on starting to get over it. Так что ты можешь либо провести следующие 175 лет, погрязнув в этом, либо можешь начать работать над тем, чтобы забыть.
I won't give up searching, but anyone guilty has either been rounded up, hiding, or on the run if they managed to get out before the roads were blocked by the guards. Я не прекращу поиски, но виновный мог как быть окруженным, спрятаться, так и в бегстве, если им удастся уйти перед тем как дороги блокирует стража.
So either Mr. Waugh was here, was on his way, or had just passed through. Так что либо мистер Ву был здесь, был в пути, либо только что ушёл.
And let me just say... let me just say... the first time I met Nick, it didn't go so well either. И я должен сказать... должен сказать, что когда я впервые встретил Ника, это было не так уж весело.
So you maintain that Justina was either lying or dreaming? yes. Так ты настаиваешь на том, что Юстина либо лжёт, либо ей всё это померещилось?
So either you believe that I'm the Chosen One or you don't. Так что вы либо верите в то, что я Избранный, либо нет.
So either you shared a bed together, you shared a needle, or you shared a straw. Так что вы либо кувыркались в одной койке, либо кололись одной иголкой, или нюхали через одну трубочку.
Well, he'll never be here in Belgium, either, will he? Ну, и в Бельгии его тоже никогда не будет, так?
I will not apologize for things I don't believe I did, and I will not take credit for things I don't believe I did, either. Я не извиняюсь за вещи, в совершение которых не верю, и не буду приписывать честь за вещи, в которые не верю, вот так вот.
And I've heard that vervain's back in town, so I can't compel you to kill him either. Я слышал, что вербена появилась в городе так что я не могу внушить тебе убить его
Now, if I hear another word from either one of you, you're both under arrest. Так, если я услышу от вас хоть одно слово, вы оба арестованы