Either that or she's getting lunch. |
Или так, или она отправилась на ланч. |
Either she liked me that much or she was just trying to rescue herself. |
Или я ей так понравился, или она просто хотела спастись. |
Either that, or you go to jail. |
Или так, или ты отправишься в тюрьму. |
Either that or they don't like me anymore. |
Либо так, либо я им больше не друг. |
Either that, or he's lying. |
Либо так, либо он лжет. |
Either that, or she's possessed by one. |
Или так, или она одержима демоном. |
Either that, Or you've been less than truthful with me. |
Либо так, либо вы были менее чем честны со мной. |
Either that or you'll have to face him. |
Либо так, либо он тебя увидит. |
Either someone's getting a great deal, or there was a problem with the amount of drugs. |
Так что или кто-то заключил отличную сделку, или они напутали с количеством таблеток. |
Either that or I'm stalking you. |
Либо так, либо я тебя преследую. |
Either that or something's wrong with the infrared. |
Или так, или что-то не то с тепловизором. |
Either that or he forgot how he killed the guy. |
Или так, или он забыл, как убил того парня. |
Either immediately upon crossing the State borders of Belarus or when already in the country, any foreigner may declare his or her intention to seek protection. |
Любой иностранец может заявить о намерении получить защиту как непосредственно при пересечении Государственной границы Республики Беларусь, так и находясь на территории страны. |
Either that or the day-to-day running of the department falls to the Deputy Commissioner for Operations. |
Или так, или обязанности по управлению департаментом... будут переданы помощнику по оперативной работе. |
Either it will bring you down to earth once and for all, or there's little hope for you. |
Так или иначе, это вернёт вас на землю раз и навсегда, есть ещё надежда. |
Either of you see Frankie after his interview? |
Так ты видела Френки после его собеседования? |
Either you do things Rachel's way, or you pay the consequences. |
Или ты делаешь так, как ей по душе, или пеняй на себя. |
Either that or she's responsible for the... body being in the ground in the first place. |
Или так, или именно она ответственна за то, что это тело оказалось в земле. |
Either you just failed an exam or last night didn't go as well as l expected it to. |
Или ты провалил экзамен, или прошлой ночью все закончилось не так хорошо, как я думала. |
Either the Conference of the Parties or the Council may terminate this Memorandum of Understanding at any time upon written notification to the other. |
Как Конференция Сторон, так и Совет могут в любое время прекратить действие настоящего Меморандума о договоренности, направив письменное уведомление противной стороне. |
Either that or you've gone way too far making up an excuse to see me. |
Либо так, либо ты зашёл слишком далеко в попытках встретиться со мной. |
Either you really want to run away or you want people to think that. |
Или ты действительно хочешь убежать Или хочешь, чтобы люби думали так. |
Either that, or you've got a little light in the loafers on us. |
Или так, или у тебя на нас глазки горят. |
Either change the schema so that the types can map to data contract types or use ImportXmlType or use a different serializer. |
Либо исправьте схему так, чтобы данные типы могли сопоставляться с типами контрактов данных, либо используйте ImportXmlType или другой сериализатор. |
Either that wily old man is not as clever as we thought |
Или старый хитрец не так умён, как мы думали, |