Примеры в контексте "Either - Так"

Примеры: Either - Так
Well, it's either hoarder duty or liquor licenses for me. Ну, как я, так вечно или хлам перебирать, или лицензии на продажу спиртного проверять.
I can't play this either but it might be less obvious. На этом тоже не умею, но я решил, что это будет не так заметно.
So either let your associate handle this or handle it yourself. Так что либо ведите дело сами, либо оставьте помощницу.
It was either that or let the police take Marie away in handcuffs. Или так, или Мари бы в наручниках уезли в полицию.
So, he didn't like Alex either. Так Алекс ему тоже не нравился.
My only hope of survival is to somehow free the Prometheus from this gas cloud without using either the sublight or hyperdrive engines. Моя единственная надежда на выживание состоит в том, чтобы так или иначе освободить Прометея от этого газового облака, не используя субсветовые или гипердвигатели.
So either naturally, or not at all. Так что, либо естественным путем, либо никак.
I wouldn't say that either. О, так я бы тоже не сказала.
DMV doesn't have anything registered, so it's either rented or stolen. У автотранспортной инспекции ничего, так что машина или арендована, или украдена.
We can't just walk in there either, that's how people get killed. Но и прийти к нему просто так мы тоже не можем, именно так убивают людей.
Well, you don't go to New Year's alone either. Так и одной тоже нельзя приходить.
I never got the full story from either of you. Я так и не услышала всей истории ни от кого из вас.
So either Gates shrank... Or this is his partner. Так что или Гейтс ссохся... или это его напарник.
No, of course not, I don't think so either. Нет, разумеется, нет, я тоже так думаю.
Their grant isn't enough either. Их грант тоже не так велик.
I don't think Barbara ever did either. Я не думаю, что и Барбара делала так же.
I don't know if I can either. Не знаю, смогу ли я так.
So either you kill me or they do. Так что или вы меня убьете, или они.
You weren't exactly my first choice either. Ты точно так же не в моем вкусе.
All right, so either arrest me or let me go. Так что либо арестуйте меня, либо отпустите.
It's either this, or we take everybody upstairs, one at a time. Либо так, либо я всех приглашу пройти наверх.
So unless you can help me with either, stay. Так что, если ты не можешь мне помочь с этим, оставайся тут.
Heart failure could be either infection, coronary disease, or rejection. Сердечная недостаточность так же может быть инфекцией, ишемической болезнью сердца, или отторжением.
So it could be either a man or a woman. А значит, это может быть как мужчина, так и женщина.
So either someone else did, or he faked it. Так что, либо его убил кто-то другой, либо он инсценировал всё сам.