Примеры в контексте "Either - Так"

Примеры: Either - Так
Currency exchangers must keep a record of each exchange totaling more than $1,000 in either domestic or foreign currency. Обменщики валюты должны вести запись каждого обмена на общую сумму более 1000 долларов США как в отечественной, так и в иностранной валюте.
Remote administration can be either permitted or denied by definition of the appropriate traffic rule. Удаленное администрирование может быть как разрешено так и запрещено установкой соответствующего правила трафика (traffic rule).
Cooperation with Baltic Design Colors allows getting either financial or manufacturing benefits. Сотрудничество с Baltic Design Colors позволяет получить как финансовые, так и производственные выгоды.
These are behaviors of either the patient or the therapist. Они относятся как к пациенту, так и терапевту.
Private pleasure craft can fly either the Red Ensign or the Australian National Flag. Частные прогулочные судна могут плавать как под красным торговым флагом, так и под австралийским национальным флагом.
There is also a temporal dimension, because a down-shift could be either temporary or permanent. Кроме того, есть временной аспект, ибо дауншифтинг может быть как временным, так и постоянным.
Furfural dissolves readily in most polar organic solvents, but it is only slightly soluble in either water or alkanes. Легко растворяется в большинстве полярных органических растворителей, но лишь незначительно растворим как в воде, так и в алканах.
The assailants were all either Korean or Japanese. Губернаторами были как японцы, так и корейцы.
"Mafia" properly refers to either the Sicilian or Italian-American Mafia. Термин мафия одинаково относится как к сицилийской, так и к американской мафии.
Participants in communication will perceive the exchange either positively or negatively, depending upon an existing personal relationship or how favorably the violation is perceived. Участники общения могут воспринимать такой обмен как положительно, так и отрицательно, в зависимости от существующих личных отношений или того, насколько благосклонно воспринимается подобное нарушение.
Researchers have traditionally assumed that there was just one kind of authoritarian personality, who could be either a follower or a leader. Традиционно считалось, что существует только один тип авторитарной личности, носитель которого может быть как лидером, так и последователем.
Transclusion can occur either before (server-side) or after (client-side) transmission. Трансклюзия может произойти как до (на стороне сервера), так и после передачи (на стороне клиента).
Aarons is eligible to represent either England or Jamaica at international level. Ааронс может представлять на международном уровне как Англию, так и Ямайку.
There are proposals to connect the line to either one or both of the Finnish and Russian railway networks. Имеются предложения о соединении дороги как с финской, так и с российской железнодорожной сетью.
The web browser proxy settings are set as either manual or automatic. Настройки прокси-сервера в веб-обозревателе можно установить как вручную, так и автоматически.
This may be either accidental (through artistic ineptitude) or intentional (for comic effect). Он может быть как случайным (художественная несостоятельность), так и намеренным (для создания комического эффекта).
Treatment can be either medical or surgical, depending on the individual case. Лечение может быть как консервативным, так и хирургическим, в зависимости от конкретного случая.
The BNC itself may be ordered with either a personal or institutional license. Сам BNC может быть приобретен как с персональной, так и с коллективной лицензией.
It was emphasized that the unexpected event could be either positive or negative. Было подчеркнуто, что неожиданное событие может быть как положительным, так и отрицательным.
No other star, either, has become so unpopular so quickly for so long a time. Нет другой звезды, ставшей настолько непопулярной так быстро и на столь долгое время».
You can leave your suggestions, ideas, critical remarks or other comments either in this topic or using the contact form. Все критические замечания, предложения и остальные комментарии можно оставлять как в этой теме, так и через форму в Контактах.
Directors and/or officers can be either corporate entities or natural persons. Директорами и/или служащими могут являться как корпорации, так и физические лица.
The payer can be either a private person or a company, choose the appropriate option. Плательщиком может быть как Частное лицо, так и Предприятие. Сделайте соответствующий выбор.
The customer has no right to make obstacles to Simbiotel Limited either using Services or in any other way. Клиент не имеет права создавать помехи СИМБИОТЕЛ ЛИМИТЕД как при использовании Услуг так и любым другим способом.
In theory, the authorities could have either right-wing or left-wing political views. Теоретически, право-авторитарные личности могут иметь как правые, так и левые политические взгляды.