Примеры в контексте "Either - Так"

Примеры: Either - Так
So, either tell me how to find him or I'll kill you. Так что, или ты говоришь мне, как найти его или я убью тебя.
Now you kids can either believe this or not, but this is how your Aunt Robin swears it happened. Детки, хотите верьте, а хотите нет, но ваша тётя Робин клянется, что было именно так.
Now, if he's here on witness protection, that means he's involved in one of two things - either organised crime or terrorism. Так, если он здесь по программе защиты, значит, он вляпался в одно из двух - или это организованная преступность, или терроризм.
So either add my name to your letterhead or take your chips and go home. Так что или добавляй моё имя на стену, или забирай фишки и иди домой.
So if either one of you tries to throw it or if it even smells like you're pulling your punches... I'll shoot both of you on the spot. Так что если кто-то из вас попытается прекратить бой или даже если покажется, что ты бьешь для видимости... я сразу же пристрелю вас обоих.
He was meant to call me back yesterday, so either he calls me today or... Он должен был перезвонить мне вчера, так что либо он звонит мне сегодня, либо...
I didn't believe him either. Так твой редактор не поверил тебе?
Not like you made the effort either, is it? Да? А ты даже не пытался подружиться, не так ли?
So, it's either you or them. Так что или ты, или они.
So either he has the same role playing preference you do... or he's trying to frame you with it. Так что либо он предпочитает ту же ролевую игру, что и вы... Либо он пытается подставить вас.
Well, I'm not really fond of him either, but... I'm the one who did this to you, and I feel like I... Ну... я тоже от него не в восторге, но... это я поступил так с тобой, и я чувствую, что я... я сделаю все, милая, чтобы ты смогла поступить в Вандербилт.
You think that this is how either of us wants to handle this? Ты думаешь, именно так любой из нас хочет это решить?
So, either you pay for that man's injury with a dozen free fights, or you're banished for good. Так что либо ты платишь за травму человека десятком бесплатных боёв, либо тебя изгоняют.
Let it be said now, either I triumph tomorrow at Celimene's or you shall find me dead drunk in a tavern. Да будет так: либо меня завтра оценят у Селимены, либо вы найдете меня мертвецки пьяным в какой-нибудь таверне.
That's not the way we want things, either. Всё не так, как нам хотелось бы
No I don't think so, the newspapers don't think so either. Нет, не думаю, и газеты тоже так не думают.
I'm going to make an order restraining The World and The World Online from any further publication or dissemination of this video either online or in print. Я собираюсь издать приказ на ограничение "Уорлд" и "Уорлд-онлайн" от любой последующей публикации или распространения данного видео, как онлайн, так и в печати.
It's either marry Carl, or move to San Pedro, and while they have a great Whole Foods, it's... it's not for me. Так что либо выходить за Карла, либо переезжать в Сан-Педро и пускай там хорошие продукты... все равно местечко не для меня.
you didn't want to come, either? так ты тоже не хотел ехать?
I can't take this anymore, Brian, and the kids can't either. Я так больше не могу, Брайан, и дети не могут.
Something's either funky with my machine or real funky with that DNA. Или что-то не так с аппаратом, или что-то совсем не так с его ДНК.
This here is a war zone, so either you two are Confederate spies, or you... are very lost. Здесь военная зона, так что вы оба или шпионы Конфедерации или... потерялись.
Tomas Vitek and Jimmy Dunne drove around the city a couple times, in what was either a mobile meeting, an attempt at counter surveillance, or both. Томаш Витек и Джимми Данн пару раз прокатились вокруг города, так что это была или мобильная встреча, или попытка уйти от слежки, или то и другое.
You shouldn't have slept with his wife, either! Ну так и ты не должен был спать с его женой.
So he's either on his way home, or he's coming back here to try to kill some more of us. Так что он либо в пути домой, либо возвращается обратно, чтобы ещё кого-нибудь прикончить.