Примеры в контексте "Either - Так"

Примеры: Either - Так
Either that or she just can't resist tall, dark, and Doomsday. Либо так, либо она западает на высоких, брюнетистых и Думсдеев.
Either one - See, I told you... Одни говорят так, другие эдак.
I can't affordto stay here on my own, and based on yourshoes and teeth, I'm guessingyou can't either, so why don't wemove in together? Я один не могу позволить себе эту квартиру, и судя по твоим туфлям и твоим зубам, с тобой такая же история, Так почему бы нам не съехаться?
Either before or after declaring himself, Saadat ordered him killed. Надия так и не заговорила, и в итоге Саиду приказали казнить её.
You can lease, rent, buy stuff off the shelf that is either as good, or just as good, as the stuff that's being used by the, you know, quote unquote "legit people." Можно брать в лизинг, аренду, покупать прямо в магазине то, что так же или почти так же круто, как оборудование, используемое, ну, в кавычках "серьезными людьми".
Either I argue with legal or I spend all day writing something else? Так что отличных тебе длинных выходных.
Either you devote your every waking moment to becoming an exemplary father David so desperately wants and deserves... Либо ты останешься в Коллинвуде и станешь образцовым отцом, в котором Дэвид так нуждается.
Either that's quaintly coincidental or he's working for the same lovely lady whose gaze wilts small trees. Так... Либо это чистое совпадение, либо он работает на ту же леди, что испепеляет взглядом зеленые насаждения.
Either requires detailed research, planning, engineering and economic analyses, skilled personnel, significant investment and more. Предприятия по утилизации более схожи с заводами по первичной выплавке руд, так как для получения искомого металла на них применяется многоступенчатый технологический процесс.
Either you accidentally dialed the wrong number... Либо ты ошиблась номером либо снова оказалась в тупике. Ну, так что?
Either that, or the patient has a cyclone in the floral of his lungs. Или так, или у пациента был циклон в легких
Either he's planning a hostile takeover of santa's workshop, Or he's doing something illegal. Так вот либо он затеял экспроприировать склады Санта-Клауса, либо что-то очень нелегальное.
Either we create a nice, sturdy shaft that will give us some much needed air and provide a big enough gap for the radio signal to get through, or it will bring the already unsteady ceiling down on us, burying us both alive. Либо мы создадим довольно крепкую шахту, которая даст нам немного сверхнеобходимого воздуха и обеспечит достаточный зазор для прохождения радиосигнала, либо из-за этого обвалится и так неустойчивый потолок, погребя нас заживо.
Either I'm a Home Office pathologist of some years standing, who's suddenly taken leave of his senses, or she's a liar. Скажем так, Морс, либо я патолог из МВД с несколькими годами работы за плечами, который внезапно сошел с ума, либо она лгунья.
Either you succeed in sinking that ship, or you must see to it that none of us survive to be captured. Или Вы потопите эсминец, или Вы должны сделать так, ...чтобы живым к ним не попал никто.
Either option A proposed by Mr. Valencia Rodriguez, or option B, or any combination of the two would be appropriate. В целом, вполне пригодны как вариант А, предложенный г-ном Валенсией Родригесом, так и вариант В либо любая другая формула, учитывающая оба варианта.
Either the IMF or the World Bank could be reformed in accordance with the original Bretton Woods ideas whereby both creditors and debtors were represented, or developing countries should look for alternative arrangements. Либо МВФ и Всемирный банк могут быть реформированы в соответствии с первоначальными принципами Бреттон-Вудса с участием как кредиторов, так и должников, либо развивающимся странам следует начать поиск альтернативных вариантов.
Either we can feel all self-conscious and pretend everything is normal or we can just be our strange selves. Так что или мы будем застенчиво притворяться, что всё нормально, или будем странными самими собой.
Either I do it for him or I did it for him. Или я делаю это для него или не делаю вообще. так что я сделал это для него.
Either you give me the man's name who accuses Mr. Putnam... or you will sit in jail until you be forced to answer our questions. Ну так решайте, или Вы называете имя того человека, который обвиняет г.Путнэма... или Вы будете сидеть в тюрьме пока мы не вызовем Вас... для дачи показаний.
Either you walk with your Hoover, like this... (IMITATES VACUUM CLEANER WHIRRING) Или вы идете с пылесосом примерно так...
Either you leave here as the wife of comrade Saa... Lucky girl that you are! Так: или выйдешь оттуда женой - ах, какого жениха!
Either we live on floating islands, or we have to build up the islands to continue to stay out of the water as the sea level rises and as the storms get more severe. Либо мы живём на плавающих островах, либо мы вынуждены укреплять острова, чтобы не уйти под воду, так как уровень моря растёт, а ураганы становятся сильнее.
Either you wish nicer facial contours, fuller lips or smoothen out fine wrinkles, Restylan will make you look as young as you feel - by natural means and with immediate effects. Вы хотели бы, чтобы контуры Вашего лица были более привлекательными, губы - более полными, чтобы мелкие морщинки разгладились? - Restylanе поможет Вам выглядеть так же молодо, как Вы себя чувствуете, причем действие препарата - немедленное.
Either of you got any piercings? Так, насчет этого билля о супершколах...