Примеры в контексте "Date - Дата"

Примеры: Date - Дата
This date has been postponed to 13 May 2011 to allow the accused to exercise his fair trial rights, and because of scheduling conflicts with other trials. Эта дата была перенесена на 13 мая 2011 года, с тем чтобы дать обвиняемому возможность реализовать его права на справедливое разбирательство, а также из-за совпадения сроков с другими процессами.
Target date: First quarter of 2011 Ориентировочная дата: первый квартал 2011 года
Some fields are not filled in properly, such as specialization or date of nomination. с) некоторые поля, такие как специализация или дата назначения, не заполняются надлежащим образом.
This date marked the 50th Anniversary of a Diplomatic Note signed by former North Vietnamese Prime Minister Pham Van Dong recognizing China's sovereignty over the islands of Paracel and Spratly. Вышеупомянутая дата знаменует 50-ю годовщину подписания бывшим премьер-министром Северного Вьетнама Фам Ван Донгом дипломатической ноты, в которой признавался суверенитет Китая над Парасельскими островами архипелага Спратли.
In July 2008 Mr. Kudziwe was again formally charged before the High Court in Blantyre, however, no trial date has been set. В июле 2008 года г-ну Кудзиве снова предъявили официальные обвинения в Высоком суде Блантайра, но дата процесса не была назначена.
In special cases, subject to a request from the prosecution, the courts can rule that the date of the review can be increased by a further two years. В особых случаях при наличии запроса со стороны обвинения суды могут постановить, что дата пересмотра может быть продлена еще на два года.
While there should be a clear date for declassification, one standard cannot be applied to all countries. Вместе с тем, хотя должна быть установлена четкая дата рассекречивания, ко всем странам не может применяться один и тот же стандарт.
Parliamentary elections are planned to take place by June 2012, or possibly later in August, with the final date being announced by presidential decree. Проведение парламентских выборов запланировано до июня 2012 года или возможно позже в августе, причем окончательная дата должна быть объявлена на основе указа президента.
Countries graduating From LDC status (graduation date) Страны, исключаемые из категории НРС (дата)
The target date of 2005 established by the General Assembly for revocation of those laws has come and gone. Дата, намеченная Генеральной Ассамблеей для отмены таких законов (2005 год), наступила и прошла.
The estimate of the date on which the partial retrial will begin has been revised to June 2011. По оценкам, дата начала такого частичного повторного разбирательства была перенесена на июнь 2011 года.
Note: The figure for 2001 is for the period from October 13 (the date the law took effect) to December 31. Примечание: Данные за 2001 год относятся к периоду с 13 октября (дата вступления в силу закона) по 31 декабря.
No date is yet set for the publication of its report. Пока еще не известна дата представления доклада этой Комиссии.
Inscription for proof and hearing means a case is ready and a date for the hearing can be set. Регистрация с целью расследования и заслушания означает, что дело подготовлено и что может быть назначена дата судебного разбирательства.
Draft guideline 4.5.3 intentionally refrains from establishing the date on which the treaty enters into force in such a situation. В проекте руководящего положения 4.5.3 намеренно не определена дата вступления договора в силу в случае подобного рода.
This Agreement has been duly signed in duplicate in two originals in the English and French languages on the date appearing under the signatures. Настоящее соглашение должным образом подписано в двух подлинных экземплярах на английском и французском языках; дата подписания поставлена под подписями.
The date for the consideration of the reports of the Fifth Committee will be announced in the Journal, as soon as it is decided. Дата рассмотрения докладов Пятого комитета будет объявлена в Журнале сразу, как только она будет определена.
In this circumstance, the estimated date for the delivery of the judgement in September 2011 may be impacted by a number of months. В этой связи предлагаемая дата вынесения решения в сентябре 2011 года может затянуться на несколько месяцев.
3.2.8. The date of retreading as follows: 3.2.8.1. 3.2.8 дата восстановления шины, указываемая следующим образом:
The date for the next plenary meeting, if there is to be one, will be communicated by the Secretariat in due course. Дата следующего пленарного заседания, если таковое состоится, будет в свое время сообщена секретариатом.
Consultations with Zambia had been requested and the date for them had just been agreed. Замбии была направлена просьба о проведении консультаций, дата которых была согласована совсем недавно.
Birth date: 21 November 1993 Birthplace: Jabalya Дата рождения: 21 ноября 1993 года
This agreement paves the way for national elections to be held in January 2010, the exact date to be announced by the Presidency Council. Это проложило дорогу к проведению национальных выборов в январе 2010 года, точная дата которых будет объявлена Президентским советом.
May 2011 (date to be confirmed) май 2011 года (дата подлежит подтверждению)
Title of the assessment/statistical report; name of author (organization/institution); publication date; link to the website Название доклада об оценке/статистического отчета; имена авторов (название организации/учреждения); дата публикации; ссылка на веб-сайт