Примеры в контексте "Date - Дата"

Примеры: Date - Дата
The fiftieth anniversary of the United Nations marks a special date in the calendar of international life. В календаре международной жизни 50-летие Организации Объединенных Наций - особая дата.
It is generally known that not a single historic date is oriented only towards the past. Общеизвестно, что ни одна историческая дата не обращена лишь в прошлое.
Relevant General Assembly resolutions have not specified the date of 30 June. Соответствующими резолюциями Генеральной Ассамблеи конкретно не оговаривается дата 30 июня.
The date, modalities and focus will be decided by the President of the General Assembly through consultations. Дата, условия и направленность будут определены Председателем Генеральной Ассамблеи в ходе консультаций.
(b) The initial date for the re-trial was 1 June 1988. Ь) первоначальная дата повторного разбирательства была назначена на 1 июня 1988 года.
No hearing date has been set yet. Дата рассмотрения до сих пор не назначена.
No date has been set for trial to begin. Дата начала судебного разбирательства не установлена.
A new date, 31 July 2000, has been set for the referendum. Была установлена новая дата проведения референдума - 31 июля 2000 года.
Inflation represents a big risk when a company's operations have a settlement date different from that of the physical transaction. Значительный риск создает инфляция в тех случаях, когда дата расчетов по операциям компании отличается от даты физической сделки.
In the WBC Claim a mid-point date of 15 October 1991 was used. При рассмотрении претензии ТПН была использована промежуточная дата 15 октября 1991 года.
On an unspecified subsequent date, he allegedly participated in a failed coup against President Mobutu Sese Seko. Затем (дата не уточняется) он, как утверждается, участвовал в неудачной попытке государственного переворота против президента Мобуту Сесе Секо.
After each hearing, a date was set for the next hearing. После каждого слушания устанавливалась дата следующего заседания.
The date on which that demobilization was completed shall be communicated officially by the United Nations verification authority. Дата завершения указанной демобилизации будет официально сообщена Органом по контролю Организации Объединенных Наций.
That date is a few days before Obama's inauguration. Это дата с точностью до нескольких дней до инаугурации Обамы.
The Sixth Committee's programme of work included no date for receiving the report of the Working Group. В программе работы Шестого комитета не указана дата получения доклада Рабочей группы.
Although various important details are provided, the date on which the incident occurred is not mentioned. Несмотря на сообщение важных деталей, касающихся этого инцидента, дата расправы не указывается.
The date 26 June was not chosen at random. Дата 26 июня выбрана не случайно.
This incident occurred on (date). Это происшествие случилось (дата).
It was felt that the date of opening of sessions should not necessarily be fixed in the rules of procedure. Было отмечено, что дата открытия сессий не обязательно должна устанавливаться в правилах процедуры.
There was a proposal to celebrate International Children's Day annually on 20 November, the date of the adoption of the Convention. Существует предложение отмечать Международный день детей ежегодно 20 ноября - дата принятия Конвенции.
But this was a suggested target date alone. Но эта дата предлагалась лишь в качестве ориентировочной.
A date for the third and final reading of the law has not yet been set. Дата третьего и окончательно чтения этого закона пока не назначена.
This is the period or date with whose prices current prices are compared in computing the index. Под базисными понимаются период или дата, с ценами на которые сравниваются текущие цены при расчете индекса.
The date and venue for 1998 have yet to be determined. Дата и место проведения сессии 1998 года пока еще не определены.
That date must be our target. Эта дата должна быть нашей целью.