Примеры в контексте "Date - Дата"

Примеры: Date - Дата
Most obviously, registration establishes an objectively evidenced and easily verifiable date for ordering priorities among secured creditors and between a secured creditor and other third parties. Совершенно очевидно, что в процессе регистрации фиксируется объективно подтверждаемая и легко проверяемая дата порядка очередности приоритетов среди обеспеченных кредиторов и между обеспеченным кредитором и другими третьими сторонами.
The implementation date of the IMIS Swiss francs module depends upon the United Nations IMIS team in New York. Дата реализации модуля ИМИС по швейцарским франкам зависит от группы по ИМИС Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
The Constituent Assembly finished the process of considering the draft Constitution, and subsequently, 20 May was chosen as the date of independence for East Timor. Учредительное собрание завершило процесс рассмотрения проекта конституции, и затем была назначена дата провозглашения независимости Восточного Тимора - 20 мая.
The publication date appears at the top of the document, usually below the document symbol. Дата публикации указывается в верхней части документа, как правило после условного обозначения документа.
There is the problem of some names occurring with only two elements, without any detailed personal data (father, mother, date and place of birth, etc.). У нас возникла трудность в связи с тем, что некоторые имена в перечне содержат лишь два элемента и не сопровождаются уточняющими личными данными (имя отца, имя матери, дата и место рождения и т.д.).
These entries need only contain the information contained in the corresponding online United Nations list (name, date of birth, and address). Эти вводимые данные должны содержать лишь информацию, которая имеется в соответствующем перечне Организации Объединенных Наций, размещенном в Интернете (имя, дата рождения и адрес).
That date was chosen because it was 19 April 1943 which saw the beginning of the historic Warsaw ghetto uprising in the name of human dignity. Эта дата была выбрана потому, что 19 апреля 1943 года в Варшавском гетто началось историческое восстание в защиту человеческого достоинства.
The date of entry into force for The former Yugoslav Republic of Macedonia should be amended to read: "17 September 1991". Дата вступления в силу для бывшей югославской Республики Македонии должна быть изменена на "17 сентября 1991 года".
Name and type of body, date established Наименование и характер органа, дата создания
Further postponement of date of recess and programme of work Новая дата объявления перерыва в сессии и программа работы
Fixed date (lit. a) Установленная дата (п. а)
A sampling container label should contain the sample number, date and name of the lead sampler. На маркировочном ярлыке таких контейнеров должны указываться номер пробы, дата и фамилия лица, отвечающего за отбор проб.
The State party also notes that the date of issue on the clipping is printed in a different typeface, which could indicate a montage. Государство-участник также отмечает, что дата выпуска на выдержке из статьи напечатана другим типографским шрифтом, что может свидетельствовать о монтаже.
The Court has begun its deliberation; it will deliver its judgment at a public sitting on a date to be announced in due course. Суд приступил к рассмотрению дела; он вынесет свое решение на открытом заседании, дата которого будет объявлена в должное время.
Licences granted to civilians for the possession of small arms must include an expiration date not to exceed five years. В лицензиях на приобретение стрелкового оружия, выдаваемых частным лицам, должна указываться дата истечения их срока действия, не превышающего пяти лет.
C The date at which the stabilizer was added and its duration of effectiveness under normal conditions С Дата добавления стабилизатора и продолжительность эффективности в обычных условиях.
(b) Effective date of entry into force Ь) дата вступления в силу,
At the top of Ireland's recording template were basic identifying details such as formation, unit, date and time. В верхней части ирландского регистрационного шаблона фигурируют основные идентифицирующие сведения, такие как: соединение, подразделение, дата и время.
Communicate these strategies to the secretariat by [date] together with the following information: Ь) доводят эти стратегии до сведения секретариата [дата] наряду со следующей информацией:
The cover page should, below that symbol, also indicate the date and language (or languages) of submission. На титульном листе под условным обозначением должна указываться также дата представления документа и язык (или языки), на которых он был представлен.
No provision is made in the timetable for the date of a possible run-off in elections for President of the Republic and President of the Government of Southern Sudan. В графике не предусмотрена дата возможного проведения дополнительных выборов президента Республики и председателя правительства Южного Судана.
The projected completion date of the action plan was set to coincide with the sixty-first anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, in December. Предполагаемая дата завершения указанного плана действий приходится на декабрь и совпадает с празднованием шестьдесят первой годовщины принятия Всеобщей декларации прав человека.
June 2011 (date contingent on availability of proposed programme budget) Июнь 2011 года (дата зависит от наличия предлагаемого бюджета по программам)
Rank, name, surname, place and date of birth Звание, имя, фамилия, место и дата рождения
Expected date of submission to the Committee of a comprehensive report on case 1 Ожидаемая дата представления Комитету всеобъемлющего доклада по делу 1