| The exact date and year of his birth is unknown, but it was common for poor Cambodians born in rural areas not to have a proper birth certificate. | Точная дата его рождения неизвестна, что характерно для большинства камбоджийских крестьян, не имевших свидетельств о рождении. |
| Holdsclaw was released from jail after posting a $100,000 bond and a court date was not set. | Позднее Чамик была освобождена из тюрьмы после внесения залога в 100000 долларов, поэтому дата суда так и не была назначена. |
| A music video for the song "Mikasa" was released on March 23, as well as revealing the album's name and release date. | Музыкальный клип на песню «Mikasa» вышел 23 марта 2015 года, в то же время было объявлено название и дата релиза альбома. |
| In September 2014, the film's release date was moved to June 9, 2017. | В сентябре 2014 года дата выхода фильма была вновь перенесена на 9 июня 2017 года. |
| This resulted in the film getting its release date pushed from October 25, 2013, to January 3, 2014. | В результате дата релиза фильма была перенесена с 25 октября 2013 года на 3 января 2014 года. |
| A reconstruction date of about 1865 therefore seems likely. | Иногда как дата постройки приводится 1865 год. |
| At the base of the pyramid are engraved the Roman numerals MDCCLXXVI (1776), the date of American independence from Britain. | Дата, лежащая в основе пирамиды на Большой печати Соединённых Штатов, написана римскими цифрами MDCCLXXVI - 1776, что соответствует году принятия Декларации Независимости США. |
| The name, origin, birth date, and occupation were released by the FBI, but the picture was not of him. | Его имя, происхождение, дата рождения и род занятий были обнародованы ФБР. |
| The date varies from year to year in the Western Gregorian calendar, but usually falls in April or May. | С точки зрения европейского григорианского календаря дата меняется от года к году, но всегда падает на апрель или май. |
| On October 25, 2018, the filming start date was delayed to June 2019. | 25 октября 2018 года дата начала съемок была отложена до июня 2019 года. |
| The date soon the can tells me that I don't have much time left. | Дата, выдавленная на банке, сказала мне... что у меня больше не осталось времени. |
| He read about Hackman's date coming up, and he decided his conscience would not allow him to go on. | Он прочитал о том, что дата казни Хэкмэна приближается, и он решил, что его совесть не позволит ему продолжать. |
| specifies whether a given date falls within a leap year. | указывает, находится ли данная дата в пределах високосного года. |
| 7th February 1999, maturity date: | 7 февраля 1999, дата погашения: |
| 20th April 1999, maturity date: | 20 апреля 1999, дата погашения: |
| It was founded on 19 January 1442, and is the oldest parish/municipality in Finland whose exact date of birth is known. | Основана 19 января 1442 года и является старейшей коммуной Финляндии, чья дата основания точно известна. |
| The date directly tells the weekday. | Точная дата определяется по дню недели. |
| date unknown - Caterina Jarboro, operatic soprano (d. | Точная дата неизвестна - Катерина Ярборо, оперная певица-сопрано (ум. |
| Original air date: March 1, 2017 (2017-03-01) This week's challenge was a makeup challenge. | Дата выхода: март 1, 2017 (2017-03-01) На этот раз девушки снимали рекламу для косметической фирмы. |
| 13th April 1999, issue date: | 13 апреля 1999, дата выпуска: |
| 1890, a date I believe to be the most important in this slide show. | 1890, дата, как я думаю, самая важная в этом слайд-шоу. |
| Fields are used to insert information about the current document, for example, file name, template, statistics, user data, date, and time. | Поля используются для вставки сведений о текущем документе, например имя файла, шаблон, статистика, сведения о пользователе, дата и время. |
| The court sentenced Andrei Sibiryakov to death, and he was executed by firing squad, but the exact date of the execution is unknown. | Суд приговорил Андрея Сибирякова к расстрелу, приговор был приведён в исполнение, однако точная дата расстрела неизвестна. |
| Frontier's new carry-on fee won't start until summer, though a date hasn't been set. | Новый сбор Frontier за ручную кладь не начнет взиматься до лета, хотя дата еще не установлена. |
| What's the date of birth on his passport? | Какая дата рождения в его паспорте? |