| A witness interview on the Litvack case that was labelled with an incorrect date. | Допрос свидетеля по делу Литвак, на котором была поставлена неправильная дата. |
| Position, trajectory, angle, date, time. | Положение, траектория, угол, дата, время. |
| Name, I.D., date action became final. | Имя, документы, дата вступления в законную силу. |
| But the third of September, that's a date which matters. | Но З сентября - это дата, которая значит многое. |
| Captain's log, supplemental, star date 5725.6. | Бортовой журнал, дополнение, звездная дата 5725.6. |
| This sheet gives you your time and date of your hearing. | Здесь указаны дата и время слушания вашего дела в суде. |
| A new date will be published soon. | Скоро будет известна новая дата шоу. |
| And will be immediately put under guard until such time you are provided with a date of execution. | И будешь немедленно помещена под стражу, пока не будет назначена дата казни. |
| Got a hit on the time and date he left the plastic store. | Есть время и дата, когда он уехал из магазина пластика. |
| It doesn't give the date, though. | Хотя в ней не указана дата. |
| Nobody knows if that was the date he had dreamed about. | Никто не знает, эта ли дата была ему предсказана во сне. |
| These cell phone photos leave a date and time. | На мобильных фото отмечается дата и время. |
| No, just an address and today's date. | Нет, только адрес и сегодняшняя дата. |
| Which means we have a date and a suspect. | И значит у нас есть дата и подозреваемый. |
| Chief, every year this date hits me. | Шеф, эта дата каждый год убивает меня. |
| They even have a specific date on when the collection of data began for each of the service providers. | Есть даже конкретная дата, когда началось ведение записей каждого из провайдеров. |
| The 12this a date in the calendar. | 12-е - это дата в календаре. |
| It was the date of the Super Bowl. | Это была дата кубка по американскому футболу. |
| Your date is either lying or denying. | Ваша дата либо лгут, либо отрицать. |
| The date was two months after. | Но дата была на два месяца позже. |
| Yes, and the same date of birth, too. | Да, и такая же дата рождения. |
| Wait, here's the date, June 21. | Подожди, вот дата, 21 июня. |
| All I have is a last name and a date. | Все у меня есть это фамилия и дата. |
| Ship's log, star date 5710.5. | Бортовой журнал, звездная дата 5710.5. |
| Leonard, your execution date has been set. | Леонард, назначена дата вашей казни. |