| Place: Date: Signature: The documents filed with the request for approval or extension may be obtained on request. | Место: Дата: Подпись: Документы, представленные с заявкой на официальное утверждение или распространение официального утверждения, могут быть получены по запросу. |
| Date of the survey, validity of data | Дата проведения обследования; данные представлены по состоянию на... |
| Issuing State: Competent authority: Date: Signature: | Государство, выдавшее разрешение: Компетентный орган: Дата: Подпись: |
| Date: 29 November-1 December, 1999 | Дата: 29 ноября - 1 декабря 1999 года |
| Date and Place: Bogotá, 25 October 2004 | Место и дата: Богота, С.О., 25 октября 2004 года |
| Date of admissibility decision: 25 November 1997 | Дата решения о приемлемости сообщения: 25 ноября 1997 года |
| Date of compensable loss 38 - 40 11 | А. Дата подлежащей компенсации потери 38 - 40 15 |
| Target Date for Completion: Tools for document modelling mid-2003 | Намеченная дата завершения: Средства подготовки образцов документов - к середине 2003 года |
| Date and place of birth: 16 February 1938 in Bone, Algeria. | Он является гражданином Франции. Дата и место рождения: 16 февраля 1938 года, Бон. |
| Date of birth: 08.08.1945 (Tainan, Taiwan) | Дата рождения: 8 августа 1945 года (Тайнань, Тайвань) |
| Date of birth: 21 December 1946 | Дата и год рождения: 21 декабря 1946 года |
| Date of deposit: 2 August 1961, ILO. | Дата сдачи на хранение ратификационной грамоты: 2 августа 1961 года, МОТ. |
| Date of deposit: 13 July 1960, ILO. | Дата сдачи на хранение ратификационной грамоты: 13 июля 1960 года, МОТ. |
| Original Air Date on December 9, 2015 | Оригинальная дата выхода в эфир 9 декабря, 2015. |
| Date ten years after entry into force | Дата по истечении десяти лет после вступления в силу |
| Date of birth: 1 March 1946 | Дата рождения: 11 июня 1953 года, Салдус, Латвия. |
| Date of deposit: 4 February 1983, | Дата сдачи на хранение ратификационной грамоты: 4 февраля 1983 года, ООН. |
| C. Date of the completion of the expert review process under Article 8 of | С. Дата завершения процесса экспертного рассмотрения согласно |
| (a) Date of arrest, abduction or disappearance | а) Дата ареста, похищения или исчезновения |
| Date of incident: the night of 17 June 2011 | Дата инцидента: вечер 17 июня 2011 года |
| Date of the completion of the expert review process under Article 8 of the Kyoto Protocol for the first commitment period. | Дата завершения процесса экспертного рассмотрения согласно статье 8 Киотского протокола за первый период действия обязательств |
| Date of entry into force of the treaty with regard to Kyrgyzstan | Дата вступления договора в силу в отношении Кыргызской Республики |
| (c) Date and location of the launch: | с) Дата и место запуска: |
| Date and time of notification of the detainee's family; | дата и время уведомления родственника задержанного; |
| Date of (order in lieu of) indictment | Дата постановления (вместо обвинительного заключения) |