When a report has been viewed by an intended recipient, the date and time of the viewing will be saved and displayed on the reports recipients list. |
Когда отчет будет просмотрен получателем, дата и время просмотра будут сохранены и показаны в списке получателей отчетов. |
A documentary record of the interview must be kept, indicating the place, date and hour, as well as the outcome. |
Это должно удостоверяться документом, в котором указывается место, дата и время такой встречи и ее результаты. |
A date was then fixed for the public reading of the decision, and at that point, the drafting committee had effectively completed its task. |
Затем устанавливается дата оглашения решения, и на этом этапе считается, что редакционный комитет успешно выполнил свою задачу. |
Login time date and time when a user logged-in, authentication method that was used and inactivity time (idle). |
Login time - дата и время момента подключения пользователя, метод аутентификации и время бездействия. |
The official date on which the national currencies ceased to be legal tender varied from member state to member state. |
Официальная дата, на которую национальные валюты перестали быть законным платежным средством варьировала в разных странах. |
For instance, the date and time must be recorded along with the footage. |
Например, на отснятом материале должны указываться его дата и время. |
A tournament is eligible for the 4th ACP Tour if the date of its first round is included in this time span. |
В зачет АШП-Тура попадают турниры, дата первого тура которых находится в указанном временном интервале. |
This extended warranty will apply from the date of JULABO Labortechnik GmbH's original invoice. |
Как правило началом гарантийного срока является дата счет-фактуры JULABO Labortechnik GmbH. |
When placing a trade in the spot FX market, the actual value date is two days forward. |
При размещении торговой позиции на спот-рынке Forex реальная дата поставки вычисляется на два дня вперед. |
This trial version has full functionality. Before installing, please make sure that the date & time settings in your phone are updated. |
До установки, Убедитесь, что дата и время в вашем телефоне обновлены. |
Head of Peacebuilding Support Office approval date (in United States dollars) |
Дата утверждения начальником Управления по поддержке миростроительства |
Ex-dividend date - the day on which shares bought and sold no longer come attached with the right to be paid the most recently declared dividend. |
Эксдивидендная дата (англ. ex-dividend date) - дата, начиная с которой акции продаются без права на получение объявленного дивиденда. |
On the ATP certification plate the expiry date of approval is marked in an unambiguous way. |
На табличке-свидетельстве СПС дата истечения срока действия проставлена не совсем понятно. |
Latest date for accepted drafts is: August 20th, 2009 20:00 UTC. |
Дата окончания приема работ: 20 августа 2009 в 8 вечера по МСК. |
Any deal which has not been settled by physical payment or reversed by an equal and opposite deal for the same value date. |
Любая сделка, которая не завершена путем физической оплаты или не реверсирована равной и противоположной сделкой с той же самой датой валютирования (дата поставки валюты/ дата зачисления средств на банковский счет). |
By 1849, the central strengthening of Nyenskans was known to still exist, although the exact date of its demolition is also unknown. |
К 1849 году центральное укрепление Ниеншанца все ещё существовало, точная дата его сноса неизвестна. |
With was officially announced on October 23 via Tohoshinki's official website, with December 17, 2014 as the album's official release date. |
With был официально объявлен 23 октября через официальный сайт Tohoshinki, официальная дата выпуска альбома17 декабря 2014. |
In the case of the CPC-300, which does have a real-time clock, the current date and time is also shown. |
Для модификации компьютера CPC-300, имеющей часы реального времени, на заставке также отображаются текущие дата и время. |
However, this date may well be too late for man who was an adult by 1164. |
Дата рассчитана из того, что в 1165 году князь быд взрослым. |
See this; this is a Spanish coat of arms with initials and a date in Roman numerals PDL 1521. |
Смотрите, это испанский герб, инициалы П-Д-Л и дата римскими цифрами - 1521 год. |
Problem is, the release date was delayed at least four times in the past year. |
Проблема в том, что дата выхода в этом году откладывалась четыре раза. |
She writes that the date for His Majesty's marital bed has been moved up. |
И что дата консумации Его Величества перенесена на более ранний срок. |
The collect-by date passed, and they wouldn't pay out. |
Дата выдачи приза прошла и организаторы не стали платить. |
The event date was plastered over the posters, so we'll get in trouble if the winner objects. |
Дата поездки анонсирована на постерах. У нас могут быть проблемы с победителем. |
Dent's visa application to Costa Rica had today's date on it. |
На заявлении Дента об открытии визы стоит сегодняшняя дата. |