Belarus, Colombia, Costa Rica, Mexico, Russian Federation. |
Воздержались: Беларусь, Колумбия, Коста-Рика, Мексика, Российская Федерация. |
May all our children know peace in their time. Colombia supports the draft resolution submitted on this issue. |
Пусть все наши дети живут в мире. Колумбия поддерживает проект резолюции по этому вопросу. |
Colombia welcomed the world mobilization of UNESCO during the International Year for the Culture of Peace. |
Колумбия приветствовала усилия ЮНЕСКО по мобилизации международной общественности в течение Международного года культуры мира. |
Colombia will highly appreciate any initiative of the Organization in that regard. |
Колумбия будет глубоко признательна за любую инициативу Организации в этом отношении. |
Colombia had a web page where information on South-South cooperation could be found. |
Колумбия имеет веб-страницу , где можно получить информацию о сотрудничестве в рамках Юг-Юг. |
However, Colombia has demonstrated this month that it is possible to cover all bases. |
Однако в этом месяце Колумбия своей работой доказала, что можно охватить все вопросы. |
In this difficult context, Colombia welcomes three positive developments of the past year. |
В этой сложной ситуации Колумбия приветствует три положительных шага, предпринятых в прошлом году. |
Argentina Brazil Peru Chile Ecuador Colombia... |
Аргентина Бразилия Перу Чили Эквадор Колумбия... |
Colombia is seventh of the eight Latin American countries to have satellites in orbit. |
Колумбия - одна из 8 латиноамериканских стран, имеющих свои спутники на орбите Земли. |
) United States and Latin America (Chile, Argentina, Mexico, Colombia and so on. |
) Соединенных Штатов и Латинской Америки (Чили, Аргентина, Мексика, Колумбия и т.д. |
Gran Colombia finally collapsed in 1830. |
В 1830 году развалилась Великая Колумбия. |
Year 2008 TRAST Inc has appointed Exclusive Representative in Colombia, Bogota - MERCAEREO INC. |
С 2008 года MERCAEREO INC. - эксклюзивный представитель ТРАСТ Инк. в Боготе, Колумбия. |
Cayman Islands, Colombia, Ghana, Montenegro, Pakistan, Peru and Serbia made their winter Olympic debuts. |
Гана, Каймановы острова, Колумбия, Пакистан, Перу, Сербия, Черногория дебютировали на зимних Олимпийских играх. |
Colombia is Latin America's 2nd largest producer of domestically-made electronics and appliances only behind Mexico. |
Колумбия является вторым по величине производителем электроники и бытовой техники в Латинской Америке, уступая только Мексике. |
Over the next two years, Espínola played for Paraguayan Primera División clubs Libertad and Sport Colombia. |
В следующие два года играл за клубы парагвайской Примеры «Либертад» и «Спорт Колумбия». |
During the next few days, concerts in countries such as Argentina, Chile, Colombia and Peru were announced. |
В течение следующих нескольких дней были объявлены концерты в таких странах как Аргентина, Чили, Колумбия и Перу. |
Representatives of 18 countries formalized the creation of Ameripol on 14 November 2007 in Bogotá, Colombia. |
Представители 18 стран официально создали Америпол 14 ноября 2007 года в Боготе, Колумбия. |
Chile, Colombia and Venezuela are examples of nations that developed strong conservative parties. |
Чили, Колумбия и Венесуэла - примеры стран с сильными консервативными партиями. |
On 8 July, Colombia arrested 80 Venezuelans who attempted to travel to Honduras. |
8 июля Колумбия арестовала 80 венесуэльцев, которые пытались переправиться в Гондурас. |
Its three daughter states: Venezuela, Colombia, and Ecuador, split the debts amongst themselves. |
Три её «дочерних» государства - Венесуэла, Колумбия и Эквадор - распределили долги между собой. |
The Canadian government announced in February 2009 that it was adding Colombia to its list of preferred countries to receive foreign aid. |
В феврале 2009 года канадское правительство объявило, что Колумбия была добавлена в список предпочтительных стран для получения иностранной помощи. |
Genotype III has been found exclusively in South America (Peru, Colombia, and Venezuela). |
Генотип III известен исключительно в Южной Америке (Перу, Колумбия и Венесуэла). |
Colombia has for many years been known as one of the biggest producers of drugs and for having notorious cartels. |
Колумбия на протяжении многих лет известна как один из крупнейших мировых производителей наркотиков силами наркокартелей. |
In 1819 Bolívar proclaimed the republic of Great Colombia, which included Venezuela and New Granada. |
В 1819 году Боливар провозгласил республику Великая Колумбия, в которую вошли Венесуэла и Новая Гранада. |
Thailand, Lebanon, Peru, Colombia. |
Таиланд, Ливан, Перу, Колумбия. |