| Catton was born in Canada where her American-born New Zealander father was a graduate student completing his doctorate at the University of Western Ontario. | Каттон родилась в Канаде, когда её отец, выпускник из Новой Зеландии, заканчивал обучение на степень доктора в Университете Западного Онтарио. |
| "She's All I Ever Had" also peaked inside top ten in Canada, New Zealand and Finland. | "She's All I Ever Had" также достигла топ-10 в Канаде, Новой Зеландии и Финляндии. |
| Over that summer, the record became a huge hit with eventually over 1,000,000 records sold in Canada alone. | За это лето, в конечном итоге, запись стала хитом, при более 700000 проданных пластинок в одной лишь Канаде. |
| In Canada On the 6 peaked at number five, and was certified five times for shipments of over a half-million copies. | В Канаде On the 6 занял пятое место и был сертифицирован как пятикратно-платиновый за продажу более полумиллиона экземпляров. |
| Following this, the letters patent issued in 1947 by King George VI referred to the Office of Governor General and Commander-in-Chief in and over Canada. | Затем, в 1947 г. королём Георгом VI были изданы патенты, касающиеся секретариата генерал-губернатора и главнокомандующего в Канаде. |
| Their second album, Rebuilt, was released on November 22 in Canada reaching number five on the pop album chart. | Их второй альбом, Rebuilt, был выпущен 22 ноября в Канаде, достигнув 5 места в поп-чарте альбомов. |
| Kent had already effected a union in Canada by simply abolishing the Moderns, and merging their lodges with those of the Ancients. | Герцог Кентский уже осуществил союз в Канаде, просто упразднив «Современных» и объединив свои ложи с «Древними». |
| The label is a joint venture with Megaforce Records in the United States and Canada and is distributed through Sony BMG Music Entertainment/RED Distribution. | Лейбл сотрудничает с Megaforce Records в США и Канаде, а дистрибьюция осуществляется через Sony BMG Music Entertainment/RED Distribution. |
| In February 2014, the Vamps released "Wild Heart" as their debut single in the US and Canada. | В феврале 2014 «Wild Heart» был выпущен в США и Канаде в качестве дебютного сингла. |
| In the United States and Canada, the number is 3000. | В США их 10 тыс., в Канаде - 3 тыс. |
| Doolittle was the Pixies' first international release, with Elektra Records as the album's distributor in the United States and PolyGram in Canada. | Doolittle был первым альбомом Pixies, получившим международную дистрибуцию, его издателями выступили фирмы - Elektra Records и PolyGram, в США и Канаде соответственно. |
| Some Starbucks baristas in Canada, Australia and New Zealand, and the United States belong to a variety of unions. | Некоторые кофевары Starbucks, работающие в Канаде, Австралии и Новой Зеландии, США состоят в различных союзах. |
| CANAMMEATS distributes quality meat products to all of Canada, including cuts from beef, pork, chicken, goat, lamb and mutton. | Компания CANAMMEATS продает качественную мясную продукцию по всей Канаде; в том числе говяжьи, свиные, куриные, козьи, ягнячьи и бараньи вырезки. |
| In Canada, as in many countries around the world, local government is a vital part of the broader political system. | В Канаде, как и во многих других странах, местные органы самоуправления представляют собой жизненно необходимый компонент более широкой политической системы. |
| Canada 3 years 4 years time because business is in fact what I like Nikkei one year. | Канаде З года 4 года время, потому что бизнес в действительности, что мне нравится Nikkei на один год. |
| Naveed became a success in Canada, selling over 100,000 copies (Platinum Certification) by the end of the year. | Naveed стал коммерчески успешным в Канаде, разойдясь в количестве свыше 100,000 копий к концу года и став "платиновым". |
| In Concert!, touring the US, Canada, England, and Ireland. | In Concert!», на гастролях в США, Канаде, Англии и Ирландии. |
| The Liberal Party under Trudeau promoted official bilingualism and passed the Official Languages Act, which gave French and English languages equal status in Canada. | Либеральная партия при Трюдо впервые признала двуязычие, приняв «Акт об официальных языках», который наделял английский и французский языки равными правами в Канаде. |
| In his native Canada, the album debuted at number one with first-week sales of 14,000 copies, according to Nielsen SoundScan. | В своей родной Канаде, альбом дебютировал под номером один в первую неделю продаж в количестве 14000 копий, по данным Nielsen SoundScan. |
| She was to spend the next two years touring the United States and Canada to raise funds for war-ravaged Austria and Hungary. | После победы Цита провела два года в турне по США и Канаде, собирая средства для восстановления пострадавших в Австрии и Венгрии. |
| They were most recently denied entry into Canada for a tour scheduled at the end of 2007. | Последний раз им отказали во въезде в 2007 году, когда намечался тур в Канаде. |
| Lucara Diamond Corp. (TSX: LUC) is a diamond exploration and mining company, operating in southern Africa but established in Canada. | Lucara Diamond Corporation - горнодобывающая компания, ведущая разведку и добычу алмазов, работающая в Южной Африке и зарегистрированная в Канаде. |
| Canadian Ukrainian was widely spoken from the beginning of Ukrainian settlement in Canada in 1892 until the mid-20th century. | Канадский украинский был широко распространён с начала украинской иммиграции в Канаде в 1892 году до середины XX века. |
| The SD40-2 has seen service in Canada, Mexico, Brazil and Guinea. | Помимо самих США, SD40-2 работали также в Канаде, Мексике, Гвинее и Бразилии. |
| Often, these individuals must have an employment authorization in order to work in Canada. | В принципе, иностранным гражданам необходимо специальное разрешение (шогк permit) для работы в Канаде. |