Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канаде

Примеры в контексте "Canada - Канаде"

Примеры: Canada - Канаде
Canada had countrywide standards which helped to identify BAT for different sources. В Канаде имеются общенациональные стандарты, помогающие определить НИМ для различных источников.
Another frequently cited measure related to technological improvements such as pollution control equipment in Canada. Еще одной часто упоминаемой мерой является совершенствование технологий, например установка оборудования по ограничению загрязнения в Канаде.
Single-parent households headed by women are among the most impoverished families in Canada and Australia. Возглавляемые женщинами семьи с одним родителем относятся к числу наиболее нищих семей в Канаде и Австралии.
Fund-raising activities are held throughout the world, in particular in the United States and Canada. Фонд собирает средства по всему миру, прежде всего, в Соединенных Штатах и Канаде.
The organization was especially active in planning for the 2006 World Urban Forum, which was held in Canada. Организация принимала самое активное участие в планировании Всемирного форума городов 2006 года, который проходил в Канаде.
There are also many interesting examples of relevant initiatives seen in Australia, Canada, Japan and New Zealand. Многочисленные интересные примеры соответствующих инициатив можно также наблюдать в Австралии, Канаде, Новой Зеландии и Японии.
In Canada, dicofol registration had been voluntarily withdrawn in 2008, and its use would end in December 2010. В Канаде регистрация дикофола добровольно прекратилась в 2008 году, а его использование будет прекращено в декабре 2010 года.
Current annual use in the United States and Canada were approximately 180 and 22 tons per year, respectively. В настоящее время ежегодное использование в Соединенных Штатах и Канаде составляет соответственно примерно 180 и 22 т в год.
In Europe and in Canada production had stopped several years ago. В Европе и в Канаде производство было прекращено несколько лет назад.
The objective of those regulations was to minimize mercury releases from products used in Canada to the lowest level possible. Целью этого регламента является снижение поступления ртути в окружающую среду из продуктов, используемых в Канаде, до минимально возможного уровня.
In 2001, Canada published a Canada-wide Standard for Mercury-Containing Lamps. В 2001 году в Канаде опубликован Общеканадский стандарт на ртутьсодержащие лампы.
This has included promoting the integration of mine action into development assistance programmes, which has occurred in Australia, Canada and Switzerland. Это включает поощрение интеграции противоминной деятельности в программы помощи в целях развития, что имело место в Австралии, Канаде и Швейцарии.
In Canada, social assistance programmes and services are reviewed and assessed regularly. В Канаде программы и услуги по оказанию социальной помощи рассматриваются, анализируются или оцениваются регулярной основе.
The Forum recommends that the United States and Canada expedite their commitments made to endorse the Declaration. Форум рекомендует Соединенным Штатам и Канаде ускорить выполнение взятых ими на себя обязательств, касающихся одобрения Декларации.
In North America, the chemical industry is a keystone of the economy both in the United States and in Canada. В Северной Америке химическая промышленность является краеугольным камнем экономики как в Соединенных Штатах, так и в Канаде.
Over half of Canada's manufactured chemicals are exported. Более половины производимых в Канаде химических веществ экспортируется.
In Canada, chemical manufacturing rose 5 per cent annually during 1998 - 2008. В Канаде химическое производство возрастало на 5% в год в течение 19982008 годов.
For example, in Canada, the Government of Nunavut, a Canadian territory, has developed initiatives directed towards the Inuit population. Например, в Канаде правительство канадской территории Нунавут разработало инициативы, направленные на защиту интересов инуитов.
Courts in Canada and South Africa in particular link dignity with the idea of equality. Суды в Канаде и Южной Африке, в частности, увязывают достоинство с идеей равенства.
It was for the judiciary to decide whether a specific act committed in Canada had been performed in an official capacity. Решать, было ли конкретное деяние, имевшее место в Канаде, совершено в официальном качестве, надлежит судебной власти.
On 24 December 2011, 22 Syrian nationals were added to the list of individuals whose assets in Canada had been frozen. 24 декабря 2011 года 22 сирийских гражданина были добавлены в список лиц, активы которых были заморожены в Канаде.
In Canada there is the Aboriginal Peoples Television Network. В Канаде существует телевизионная сеть для коренных народов.
For example, discrimination against immigrants was on the rise across Europe, the United States and Canada. Например, по всей Европе, в Соединенных Штатах и Канаде растет дискриминация в отношении иммигрантов.
Canada reported in 2003 that the introduction of monitoring and regulation programmes had reduced emissions by 70 per cent. По сообщениям, введение программ контроля и регулирования в Канаде в 2003 году снизило выбросы на 70 процентов.
The practice currently followed in Canada was similar to that contemplated in recommendation 62. Практика, которая в настоящее время применяется в Канаде, аналогична той, которая рассматривается в рекомендации 62.