| This method is also highly used in Canada, wherein anglophone students spend all of most of their lessons learning the materials in French. | Этот метод также широко применяется в Канаде, где англоязычные студенты получают большую часть своих уроков на французском языке. |
| Why didn't you get your visa in Canada? | Почему не сделали визу в Канаде? |
| In Canada you have to wait nine to ten months for bypass surgery. | В Канаде, придётся ждать 9, 10 месяцев чтобы пройти операцию |
| Jj said the police told her it was urgent. 4 hours of sleep after what we went through in Canada, it better be. | Джейджей сказала, полиция говорит это важно 4 часа сна после того, через что нам пришлось пройти в Канаде. |
| When I was growing up, my dad used to love telling the story of his first day in Canada. | Когда я рос, мой отец любил рассказывать историю о его первом дне в Канаде. |
| The film was released on DVD on October 29, 2013, in the United States and Canada. | Релиз состоялся DVD 29 октября 2013 года в США и Канаде. |
| In Canada, the series was broadcast by Sportsnet and CBC Television in English, and TVA Sports in French. | В Канаде трансляции организовывал телеканал СВС на английском языке и TVA Sports на французском. |
| The game was soft launched in Finland, Canada, and Poland in May 2014. | Retry была издана в Финляндии, Канаде и Польше в мае 2014 года. |
| Tornadoes are fairly common in Bangladesh as it is one of the most frequently hit countries in the world, behind the United States and Canada. | Торнадо в Бангладеш происходят очень часто, по их количеству страна уступает только США и Канаде. |
| In Canada, the album debuted at number 73 on the RPM albums chart for the issue of July 5, 1986. | В Канаде, альбом дебютировал под номером 73 на RPM Albums chart 5 июля 1986 года. |
| The tsunami was also observed in Canada, Japan, Mexico, Hawaii, Alaska, California and on many islands across the northern Pacific Ocean. | Цунами наблюдалось также в Канаде, Японии, Мексике, США и на многих островах через северной части Тихого океана. |
| Unable to work in a U.S. studio, he went to Canada. | Не был показан в кабельной сети США, шёл в Канаде. |
| Motts claims that the Caesar is the most popular mixed drink in Canada, estimating that over 350 million Caesars are consumed every year. | «Цезарь» быстро стал популярным напитком в Канаде, где ежегодно употребляется 350 млн порций этого коктейля. |
| In Canada, a popular brand is "Belmonts", manufactured by Rothmans, Benson & Hedges inc. in Quebec City. | В Канаде, популярный бренд «Belmonts», производится компанией Benson & Hedges в Торонто. |
| It was released on January 10, 2012 in the United States and Canada through Interscope Records. | Выпущенный 10 января 2012 года в США и Канаде на лейбле Interscope Records. |
| In Canada, the album was released on March 10, 1984, and debuted at number 87 on the RPM Albums Chart. | В Канаде альбом вышел 10 марта 1984 года и дебютировал восемьдесят седьмым в альбомном чарте RPM. |
| Okay, so then I went to Europe, Australia, Canada, all over. | Затем я был в Европе, Австралии, Канаде, везде. |
| So in what province in Canada were you born? | Так из какого места в Канаде ты родом? |
| There will be recession in the euro zone, the United Kingdom, Continental Europe, Canada, Japan, and the other advanced economies. | Рецессия будет происходить в еврозоне, Соединенном Королевстве, континентальной Европе, Канаде, Японии и других промышленно-развитых странах. |
| The song also reached No. 1 in their home country of Australia and in Canada. | Песня также стала хитом Nº1 в родной для Дион Канаде и в Австралии. |
| In Canada, he worked in the oil fields near Sarnia, Ontario, and as a farmer in Weston, Ontario. | В Канаде он работал на нефтяных месторождениях близ Сарнии, Онтарио, и фермером в Винстоне. |
| The island was given back to France after the Treaty of Paris (1763), in return for France dropping its claim to Canada. | Остров был возвращен Франции после Парижского договора (1763), в обмен Франция отказалась от своих претензий в Канаде. |
| The album is being released in the United States and Canada by Hearts of Space Records in the Spring of 2011. | Альбом был выпущен в США и Канаде лейблом «Hearts of Space Records» весной 2011 года. |
| Now, I come from Newfoundland in Canada - | Моя родина - Ньюфаундленд в Канаде. |
| "Euthanasia is practised in Canada, where it is clearly illegal." | Эвтаназия практикуется в Канаде, где она очевидно незаконна. |