Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канаде

Примеры в контексте "Canada - Канаде"

Примеры: Canada - Канаде
In Canada, permanent residents who submit an application and meet the eligibility criteria provided in the Citizenship Act (1977) will be granted Canadian citizenship. В Канаде право на получение канадского гражданства имеют лица, постоянно проживающие на территории страны, которые подают соответствующее ходатайство и удовлетворяют критериям, предусмотренным в Законе о гражданстве 1997 года.
Operations in Canada and the United States will remain stable while, in the Caribbean, in addition to contingency planning, UNHCR will strengthen eligibility bodies. Операции в Канаде и Соединенных Штатах останутся стабильными в то время как в Карибском бассейне помимо планирования на случай чрезвычайных ситуаций, УВКБ будет укреплять органы по определению права на помощь.
A number of countries, including Canada and the United States of America, are already developing user-friendly brochures and websites to explain the issues and how they are tackling it. В ряде стран, в том числе в Канаде и Соединенных Штатах Америки, уже готовятся удобные для пользователя брошюры и создаются веб-сайты, где освещаются данные вопросы и принимаемые этими странами меры по их решению.
In Canada, a risk-management strategy for mercury-containing products was being developed to reduce mercury releases to the environment from consumer products to the lowest possible level. В настоящее время в Канаде разрабатывается стратегия учета факторов риска в отношении продуктов, содержащих ртуть, с целью сокращения связанных с потребительскими продуктами выбросов ртути в окружающую среду до минимально возможного уровня.
Mexico (1,781 tons) and the United States (1,112 tons) accounted for the major proportion of these seizures, although interdiction in Canada also increased in the 2004-2005 period. Большая часть этих изъятий пришлась на Мексику (1781 тонна) и Соединенные Штаты (1112 тонн), хотя масштабы пресечения незаконного оборота травы каннабиса в период 2004 - 2005 годов увеличились также и в Канаде.
That had permitted the collection between 2002 and 2006 of new data which showed that on average some 1,200 stateless persons had been granted permanent residence in Canada each year. Это позволило обеспечить в период с 2002 по 2006 год сбор новых данных, которые показывают, что в среднем ежегодно приблизительно 1200 лиц без гражданства получали разрешение на постоянное проживание в Канаде.
In Canada, Finland, Liechtenstein and Paraguay, for example, personnel from victim support centres accompany victims throughout the criminal legal process. В Канаде, Лихтенштейне, Парагвае и Финляндии, например, сотрудники центров по оказанию поддержки пострадавшим могут сопровождать самих пострадавших в течение всего процесса уголовного разбирательства.
The largest decrease was registered by Canada, where "ecstasy" seizures in 2007 dropped to less than one third of the level in 2006. Наиболее значительное сокращение произошло в Канаде, где объем изъятий "экстази" в 2007 году уменьшился в три с лишним раза по сравнению с уровнем 2006 года.
In Canada, legal challenges by indigenous groups had in recent years brought about Government policy changes intended to rectify the impact of historical and contemporary colonialism. В Канаде те жалобы, с которыми обращались в суды коренные группы населения в последние годы, вынудили правительство внести необходимые коррективы в политику для устранения негативных последствий исторически сложившегося и современного колониализма.
There are no remedies available in Canada in a case where a party encountered judicial bias at trial, except through the appeal process which she exhausted. В Канаде не имеется никаких средств правовой защиты в связи с делами, в которых одна из сторон сталкивается с предвзятым отношением со стороны судебных органов в ходе судебного разбирательства, за исключением процедуры апелляции, которую она исчерпала.
Within days, it was clear that the virus was spreading to other countries, with confirmed cases in both the United States of America and Canada. В течение нескольких дней стало очевидно, что этот вирус распространяется на другие страны, о чем свидетельствовали случаи подтвержденной вспышки гриппа как в Соединенных Штатах Америки, так и Канаде.
28 universities in the United States, 2 in Canada and 2 in Australia offer degrees and courses in sustainable development. В 28 университетах в Соединенных Штатах, 2 в Канаде и 2 в Австралии организованы учебные курсы по вопросам устойчивого развития и присуждаются соответствующие ученые степени.
In Canada this is further compounded by the inadequacy of other social benefits such as National Child Benefit Supplement, which reportedly does not cover housing needs. В Канаде положение усугубляется еще и недостаточностью других социальных пособий, таких, как пособия, предоставляемые Национальной системой дополнительных пособий на детей, которые, по сообщениям, не охватывают жилищные потребности.
Despite this decrease, the OECD migration reports show that the unemployment rate of immigrants in Canada is low relative to most other G7 members. Несмотря на это сокращение, миграционные отчеты ОЭСР указывают на то, что коэффициент безработицы среди иммигрантов в Канаде ниже, чем в большинстве других членов "семерки".
Vulnerability to food insecurity in Canada is generally attributed to people on social welfare, with low-income jobs or unemployed who cannot meet their food requirements without compromising other basic needs. С проблемой отсутствия продовольственной безопасности в Канаде в основном сталкиваются лица, находящиеся на социальном обеспечении, имеющие низкооплачиваемую работу, или безработные, которые не могут удовлетворить свои потребности в продуктах питания, не отказывая себе в удовлетворении других потребностей.
Source: Income Trends in Canada, 2003 and in-house calculations based on the Survey of Labour and Income Dynamics. Источник: Динамика изменений уровня доходов в Канаде, 2003 года, и расчеты для внутреннего пользования, основанные на обследовании динамики экономически активного населения и доходов.
Canada's 25th Census since confederation in 1867 will be conducted in May 2006, introducing substantial changes in the collection and processing methodology. В мае 2006 года в Канаде будет проведена двадцать пятая с момента образования конфедерации в 1867 году перепись населения, в ходе которой в методологию сбора и обработки данных будут внесены существенные изменения.
Prior to the 2006 Census collection process in Canada was a highly decentralized, manual collection operation involving a large and geographically dispersed workforce. До переписи 2006 года процесс сбора информации в ходе переписей в Канаде был в значительной степени децентрализованным, при этом ручные операции требовали привлечения значительного числа счетчиков в самых различных регионах страны.
Case Studies 11, 12, 13 and 15 outline the data laboratory arrangements in Canada, USA, Netherlands, New Zealand and Italy respectively. В тематических исследованиях 11, 12, 13 и 15 описываются схемы действия лабораторий данных соответственно в Канаде, США, Нидерландах, Новой Зеландии и Италии.
There were clear trends in all responding countries to retrofit old vehicles (e.g. Canada, the Netherlands, Switzerland, Ukraine and the United Kingdom). Во всех странах, представивших ответы на вопросник, четко прослеживается тенденция к модернизации всех старых автотранспортных средств (например, в Канаде, Нидерландах, Соединенном Королевстве, Украине и Швейцарии).
A field test of enhanced coal bed methane production using CO2 and nitrogen mixtures is being carried out in Canada by the Alberta Research Council. В настоящее время в Канаде Совет по вопросам исследований Альберты проводит испытания на местах по повышению извлекаемости метана из угольного пласта с использованием СО2 и азотных смесей.
National programmes such as those in Australia and Canada and elsewhere have also put emphasis on establishing international links. В национальных программах, в частности в программах, реализуемых в Австралии, Канаде и других странах, также уделяется особое внимание налаживанию международных связей.
Similarly, alpha- and beta- HCH are not registered for pesticide use in Canada under the Pest Control Products Act. Аналогичным образом альфа и бета ГХГ не зарегистрированы для использования в качестве пестицидов в Канаде на основании закона о средствах борьбы с вредителями.
Thirdly, he would like to know if immigrants and asylum-seekers in the United States and Canada met with discrimination and were excluded from social and economic life there. В-третьих, он хотел бы знать, сталкиваются ли иммигранты и лица, ищущие убежища в Соединенных Штатах и Канаде, с дискриминацией и не лишаются ли они права участвовать в социально-экономической жизни в этих странах.
When a foreign worker retires, or becomes disabled, they may be able to qualify for benefits even if they are not living in Canada at the time. Когда иностранный работник выходит на пенсию или получает инвалидность, он может иметь право на получение материальной помощи даже в том случае, если он на тот момент не проживает в Канаде.