Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгии

Примеры в контексте "Belgium - Бельгии"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгии
A downward trend was evident in Belgium, Denmark, Finland, Germany, Norway, Sweden and Switzerland. Тенденция к снижению наблюдалась в Бельгии, Дании, Финляндии, Германии, Норвегии, Швеции и Швейцарии.
Argentina and New Zealand, encouraged by Denmark, Finland, Norway, Sweden, Belgium, Luxembourg, the Netherlands and Uruguay, have made a useful proposal. Аргентина и Новая Зеландия при поддержке Дании, Финляндии, Норвегии, Швеции, Бельгии, Люксембурга, Нидерландов и Уругвая внесли полезное предложение.
Furthermore, Belgium and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland registered net migration losses during the decade (see table 13). Более того, в Бельгии и Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии в течение этого десятилетия было отмечено уменьшение миграции нетто (см. таблицу 13).
Belgium's work on the use of satellite images to support lasting development and the efficient management of natural resources in developing countries is also important. Важное значение имеет и проводимая в Бельгии работа в области использования получаемых со спутников изображений для поддержания устойчивого развития и эффективного управления природными ресурсами в развивающихся странах.
Plenty of sand in Belgium, isn't there? В Бельгии полно песка, не так ли?
Comments of Belgium concerning the draft articles on jurisdictional Замечания Бельгии по проекту статей о юрисдикционных иммунитетах
Belgium could rightfully be proud of that result, although it was hardly satisfied with the results of the Conference. И это является предметом законной гордости со стороны Бельгии, которая все-таки отнюдь не удовлетворена итогами Конференции.
The CHAIRPERSON asked to what extent perceptions of women among Belgium's immigrant groups reflected those prevalent in their country of origin. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ интересуется, в какой степени отношение к женщинам среди иммигрантских групп Бельгии отражает отношение к ним, существующее в их стране происхождения.
Why not brief them in Belgium? А почему бы в Бельгии не собраться?
On 5 May 1993, article 1 of the Belgian Constitution was amended to read: "Belgium is a federal State composed of communities and regions". С 5 мая 1993 года статья 1 Конституции Бельгии гласит: "Бельгия является федеральным государством, состоящим из сообществ и регионов".
A note presented by an expert from Belgium highlighted a potential bias towards higher emission reduction requirements in smaller countries in the optimization. В записке, представленной экспертом из Бельгии, было обращено внимание на возможную тенденцию к завышению требований в отношении величины сокращения выбросов в небольших странах в процессе оптимизации.
If this is proved to be the case, the child is permitted to stay in Belgium and suitable foster parents are identified. Если факт такой продажи установлен, ребенку разрешается остаться в Бельгии, и для него подыскиваются подходящие приемные родители.
Having come into the country illegally, few legal options for their future in Belgium are then available to them. В этом случае, поскольку они въехали в страну нелегально, у них остается мало перспектив устроиться в Бельгии на законных основаниях.
During her visit, the Special Rapporteur met with the three National Magistrates of Belgium, whose positions were created to coordinate the prosecution of crimes which transcend international borders. Во время своего посещения Специальный докладчик встретилась с тремя национальными магистратами Бельгии, должности которых были учреждены для координации уголовного преследования за преступления, совершенные в других странах.
Albertine Tshibilondi Ngoyi of the Brussels Centre of African Studies discussed the situation of women of African descent living in the diaspora through the example of Belgium. Альбертина Тшибилонди Нгои, представляющая Брюссельский центр африканских исследований, обсудила на примере Бельгии положение женщин африканского происхождения, живущих в условиях диаспоры.
Priority aim in France, Portugal, Belgium Приоритетная цель во Франции, Португалии и Бельгии
The representative of Belgium drew attention, however, to the fact that by accepting new limit values, present packagings could be rendered unusable. Представитель Бельгии обратил, однако, внимание на то обстоятельство, что в результате принятия новых предельных значений уже существующая тара может оказаться непригодной к эксплуатации.
The representative of Belgium requested that paragraph 6.1.5.1.8 should state how long test reports should be kept. Представитель Бельгии попросил уточнить в пункте 6.1.5.1.8 период, в течение которого должны храниться протоколы испытаний.
This programme will require intense action in Benin, Gabon and Senegal, which are jointly financing a project that is also supported by Belgium. Эта программа потребует активных усилий со стороны Бенина, Габона и Сенегала, которые осуществляют совместное финансирование проекта при поддержке также со стороны Бельгии.
In Belgium, The State Reform was carried out in four stages (in 1970, 1980, 1988 and 1993). В Бельгии государственная реформа была осуществлена в четыре этапа (в 1970, 1980, 1988 и 1993 годах).
In the past, though various health data were available in Belgium, they were not integrated into a real health information system. Хотя ранее в Бельгии подготавливались различные данные в области здравоохранения, эти данные не были интегрированы в реальную систему информации о здравоохранении.
The Grand Duchy has been a State for over 1,000 years and is situated at the heart of Europe, bordered by France, Belgium and Germany. Великое герцогство Люксембург - государство с более чем тысячелетней историей - расположено в центре Европы на стыке Франции, Бельгии и Германии.
The main part of environmental policy in Belgium is in the competence of the three regions: Flanders, Wallonia and Brussels. Вопросы проведения экологической политики в Бельгии в основном лежат в сфере компетенции трех регионов: Фландрии, Валлонии и Брюсселя.
In 1922 the League of Nations handed over those territories to Belgium, which in 1925 annexed them to the Congo. В 1922 году Содружество Наций передало эти территории под контроль Бельгии, которая в 1925 году аннексировала Конго.
to Racism in Belgium 20 - 21 9 и борьбы против расизма в Бельгии 20 - 21 11