It was founded in 1947 by four Federations: France, the Netherlands, Belgium and Switzerland. |
Основана 14 сентября 1947 четырьмя федерациями - Франции, Нидерландов, Бельгии и Швейцарии. |
Its source is in Pas-de-Calais, France, and it flows into the river Scheldt in Ghent, Belgium. |
Её источник находится в департаменте Па-де-Кале, Франция, и она впадает в реку Шельда в Бельгии. |
Another sector the Armenians of Belgium excelled in was trade of diamonds. |
Армяне Бельгии преуспели также в торговле бриллиантами. |
Article 37 of the Constitution of Belgium vests the "federal executive power" in the monarch. |
Статья 37 Конституции Бельгии наделяет монарха "федеральной исполнительной властью". |
Freemasonry in Belgium comprises several Masonic obediences, a federation and a confederation. |
Масонство в Бельгии состоит из нескольких известных масонских послушаний, федераций и конфедераций. |
During his time in exile Archduke Felix lived in Portugal, Belgium, Mexico and the United States. |
В течение своего изгнания эрцгерцог Феликс проживал в Португалии, Бельгии, Мексике и США. |
In Belgium, the group disbanded and priests continued to collaborate with Master as a session musician. |
В Бельгии группа распалась и Попов продолжал сотрудничать с «Мастером» как сессионный музыкант. |
We are an international non-profit association (Association Internationale sans but lucratif, AISBL) registered in Belgium. |
Мы являемся международной некоммерческой ассоциацией (Association Internationale sans but lucratif, AISBL), зарегистрированной в Бельгии. |
And in March other our employees visited Duc d'O plant which is close to Antwerp, Belgium. |
А в марте наши представители посетили компанию Duc d'O, завод которой находится недалеко от Антверпена в Бельгии. |
Main insurance activities are in the Netherlands, Belgium, Spain, Greece and Central Europe. |
Основные операции ведутся в Нидерландах, Бельгии, Испании, Греции и странах Центральной Европы. |
In the Netherlands and Belgium we also offer non-life insurance. |
В Нидерландах и Бельгии мы также предлагаем другие страховые продукты. |
The primary focus is on the Netherlands and Belgium, where we offer a full range of products to companies and other institutions. |
Основное внимание уделяется Нидерландам и Бельгии, где ING предоставляет полный спектр услуг и продуктов крупным компаниям и другим организациям. |
Mr Aiouaz is an IT consultant in Liege in Belgium. |
Мг Aiouaz работает IT консультантом в Бельгии. |
International network of petrol station Texaco offers the services in Belgium, the Netherlands and Luxembourg... |
Международная сеть АЗС Тёхасо предлагает свои услуги в Бельгии, Нидерландах и Люксембурге... |
The firm is still deciding where to build this plant, which will complement the two existing facilities in Belgium and the Czech Republic. |
Фирма все еще решает, где построить этот завод, который дополнит 2 существующие мощности в Бельгии и Чешской республике. |
After his season in Belgium he returned in his former club Śląsk Wrocław. |
После сезона в Бельгии он вернулся в свой бывший клуб «Шлёнск». |
From 1859 to 1861, he concerted in Belgium, Netherlands, England and Austria. |
С 1859 по 1861 год гастролировал в Бельгии, Голландии, Англии и Австрии. |
After the spring classics, he finished second in the Tour of Belgium. |
После весенних классик бельгиец занял второе место на родном Туре Бельгии. |
Enrique spent time in Belgium, where his cousin, Louise, was queen. |
Энрике проживал в Бельгии, где королевой была его сестры Луиза. |
He wrote for many Italian papers and contributed to the press in France, Great Britain and Belgium. |
Он писал статьи для многих итальянских журналов и сотрудничал с изданиями Франции, Великобритании и Бельгии. |
They were from Belgium, Bulgaria, German Democratic Republic, Spain, Poland, USSR, Hungary, Finland and Czechoslovakia. |
Они были из Бельгии, Болгарии, Германской Демократической Республики, Испании, Польши, СССР, Венгрии, Финляндии и Чехословакии. |
Plants are located in Belgium, England, India, Brazil, China and throughout the United States. |
Заводы расположены в Бельгии, Англии, Индии, Бразилии, Китае и по всей территории Соединенных Штатов. |
Production took place throughout 2007, lasting 120 days and filming in Belgium, Germany, and Canada. |
Производство заняло 120 дней, съёмки велись в Бельгии, Германии и Канаде. |
The campaigns take place in Italy, the Netherlands, and in Belgium. |
Действие кампаний происходит в Италии, Голландии и Бельгии. |
1831 - Inauguration of Leopold I of Belgium, first king of the Belgians. |
1831 - коронация Леопольда I, первого короля Бельгии. |