Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгии

Примеры в контексте "Belgium - Бельгии"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгии
Representative of Belgium in the Fifth Committee of the General Assembly of the United Nations since 1988. На сессиях Генеральной Ассамблеи с 1988 года являлся представителем Бельгии в Пятом комитете.
The High Commissioner wishes to express his gratitude to the Governments of Belgium and Norway, which have contributed funds for the establishment of the office. Верховный комиссар хотел бы выразить свою благодарность правительствам Бельгии и Норвегии, которые выделили средства на создание отделения.
The Republic of Zaire, which is located in the centre of Africa, obtained its independence from Belgium in 1960. Республика Заир, расположенная в центральной части африканского континента, получила независимость от Бельгии в 1960 году.
Belgium's reservations to this Convention are echoed in its reservations to the International Covenant on Civil and Political Rights. Оговорки Бельгии к данной Конвенции аналогичны ее оговоркам к Международному пакту о гражданских и политических правах.
Accordingly, action had been brought against Belgium in the European Court of Justice for discrimination in its legislation on night work. Соответственно, в Европейском суде Бельгии был предъявлен иск за дискриминацию в рамках ее законодательства о ночном труде.
The tax regime in Belgium was also based on the traditional model of the family. Налоговый режим в Бельгии также основан на традиционной модели семьи.
It was not really applicable in Belgium, since her country did not have the same type of legislation. Фактически оно не применимо в Бельгии, поскольку ее страна такого законодательства не имеет.
The same rules applied to everyone in Belgium, whatever their ethnic origin, and polygamy was illegal. Одни и те же нормы применяются ко всем жителям Бельгии, независимо от их этнического происхождения, и полигамия является противозаконной.
The exercise of political rights is an important factor in the integration of foreign population groups in Belgium. Осуществление политических прав является в Бельгии одним из важных факторов интеграции иностранного населения.
However, this information is communicated only in the three national languages, owing to the strict language laws in force in Belgium. Однако эта информация предоставляется на одном из трех национальных языков ввиду действующего в Бельгии строгого законодательства о языках.
The Passport contains a brief and accessible restatement of the Belgium anti-racism law. В сборнике кратко и доходчиво изложены положения антирасистского законодательства Бельгии.
This concept is the basis for the establishment and development of a concrete immigrant policy in Belgium. Эта концепция является основой для разработки и развития конкретной политики интеграции в Бельгии.
Witness protection programmes exist in Belgium and are under discussion in the United States. Программы защиты свидетелей существуют в Бельгии и в настоящее время разрабатываются в Соединенных Штатах Америки.
Major cost savings occur in Belgium, the Netherlands and Hungary, while many other countries experience significantly higher costs. Значительная экономия затрат достигается в Бельгии, Венгрии и Нидерландах, тогда как в других странах объем затрат резко возрастает.
The representative of Belgium expressed an objection of principle to the adoption of references to these standards. Представитель Бельгии заявил о своем принципиальном возражении против принятия ссылок на эти стандарты.
Rising trends in recent years and relatively large seizures in 1998 were also recorded in Belgium, Germany, Norway and Spain. Тенденция к росту в последние годы и относительно крупные изъятия в 1998 году отмечались также в Бельгии, Германии, Норвегии и Испании.
Generally, abatement efforts will decrease in Belgium and surrounding countries and increase in northern Europe. В целом меры по борьбе с выбросами сократятся в Бельгии и соседних странах и возрастут в северной Европе.
The horrific circumstances surrounding the arrest of Dutroux have had some positive effects in Belgium. Ужасающие обстоятельства ареста Дютру дали в Бельгии некоторые позитивные результаты.
Once in Belgium, the boys are taken from one football club to another. Как только мальчики оказываются в Бельгии, их передают из одного футбольного клуба в другой.
The Committee expressed its appreciation of the open, self-critical and very comprehensive report submitted by the Government of Belgium. Комитет выразил признательность за открытый, самокритичный и весьма емкий доклад, представленный правительством Бельгии.
Mr. Samba has been granted political asylum in Belgium. Г-ну Самбе было предоставлено политическое убежище в Бельгии.
The country presentation on Belgium explained how the right to development was integrated into Belgian international cooperation for development. В страновом докладе по Бельгии было рассказано о реализации права на развитие в рамках бельгийского международного сотрудничества в интересах развития.
At the time of the Special Rapporteur=s visit, the case was about to be tried in Belgium. Во время посещения Специального докладчика в Бельгии должно было вскоре состоятся судебное разбирательство по этому делу.
She received information about a number of other non-governmental organizations working in various parts of Belgium. Она получила информацию о ряде других неправительственных организаций, работающих в различных частях Бельгии.
The observer for Belgium referred to the first country visit of the Working Group on its territory, which took place in June 2005. Наблюдатель от Бельгии коснулся первой страновой поездки Рабочей группы в его страну, которая состоялась в июне 2005 года.