Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгии

Примеры в контексте "Belgium - Бельгии"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгии
The Flanders region of Belgium created the so-called Ecology Premium, which is a form of subsidy provided to companies that choose relatively environmentally friendly and energy-efficient alternatives. Во Фландрском регионе Бельгии установлена так называемая экологическая премия, представляющая собой своеобразную форму субсидий для компаний, которые переходят на относительно экологически безопасные и энергоэффективные альтернативы.
The team comprises Australia, Belgium, the Netherlands and Ukraine; Malaysia has also accepted an invitation to join the team. В состав этой группы входят представители Австралии, Бельгии, Нидерландов и Украины; кроме того, Малайзия приняла приглашение присоединиться к этой группе.
The meeting was also attended by two additional representatives of Austria and two additional representatives of Belgium. В работе совещания также приняли участие два дополнительных представителя Австрии и два дополнительных представителя Бельгии.
The visits to Belgium were arranged on short notice, but nevertheless, the Group received full cooperation from the Belgian Government and the official bodies of the diamond industry. Поездки в Бельгию организовывались в сжатые сроки, однако Группа встретила полное сотрудничество со стороны правительства Бельгии и официальных структур алмазной промышленности.
Belgium attached considerable importance to combating impunity, saying that to complete reconciliation and achieve lasting peace, it was crucial to guarantee independent, impartial justice. Придавая большое значение борьбе с безнаказанностью, делегация Бельгии заявила, что для окончательного примирения и установления долгосрочного мира важно гарантировать независимое, беспристрастное правосудие.
The Son analysis notes that specific PPP laws have been introduced in Belgium, Italy, Poland, Portugal, Republic of Korea, Brazil and Spain. В анализе Сана отмечается, что законы, конкретно касающиеся ГЧП, приняты в Бельгии, Италии, Польше, Португалии, Республике Корея, Бразилии и Испании.
The Chair of the sixty-fourth session of the Commission was held by Belgium and the Vice-Chairs held by Kyrgyzstan and Serbia. Председателем шестьдесят четвертой сессии Комиссии являлся представитель Бельгии, а заместителями Председателя - представители Кыргызстана и Сербии.
The representative of Belgium stated that the representative of Morocco had to call for action or ask a new question. Представитель Бельгии заявил, что представитель Марокко должен либо призвать к принятию решения, либо задать новый вопрос.
Youth unemployment, which was already high in Belgium and has been aggravated by the economic crisis, is especially problematic. Особенно остро стоит в Бельгии проблема безработицы среди молодежи, которая и ранее была здесь высокой, но еще более она обострилась в связи с экономическим кризисом.
The Central Economic Council, comprising employer and union representatives and also experts, is responsible for examining Belgium's situation in this regard. Центральный экономический совет, в состав которого входят одновременно и представители социальных партнеров, и эксперты, занимается, в частности, изучением ситуации в Бельгии в этой области.
The barometer is based on 15 indicators that measure poverty trends in Belgium and allow future action to be targeted more effectively. Он основывается на 15 показателях, измеряющих эволюцию бедности в Бельгии и позволяющих лучше понять, какие решения следует принимать в будущем.
In 2008, some 2,500 general practitioners and almost all pharmacists in Belgium were trained in the treatment and support of patients and customers faced with such problems. В 2008 году подготовкой по вопросам лечения и наблюдения за пациентами и клиентами, сталкивающимися с этими проблемами, в Бельгии были охвачены 2500 врачей общего профиля и почти все фармацевты.
As long as they are accompanying their parents or the person exercising parental authority, minors living in Belgium illegally are allowed to attend school. Несовершеннолетние, пребывающие на территории Бельгии незаконно, при условии если их сопровождают их родители или лица, наделенные родительскими полномочиями, принимаются в школьные учебные заведения.
The German-speaking population is a minority in Belgium but a majority in the nine communes of the German-speaking region. Немецкоязычное население, само по себе являясь в Бельгии меньшинством, представляет большинство в девяти коммунах "немецкоязычного региона".
A final study explored the association between girls' and women's experiences and symptoms of common mental disorders in Belgium, the Czech Republic, Italy and the United Kingdom. В одном из заключительных исследований, проведенном на примере Бельгии, Италии, Соединенного Королевства и Чешской Республики, рассматривался вопрос о связи между тем, что девочки и женщины пережили, и симптомами общих психических расстройств.
Figure 2 shows the daily distribution up to 730 days (2 years) for Belgium, Sweden and Denmark. На диаграмме 2 показано распределение по числу дней в пределах 730 суток (2 года) в отношении Бельгии, Швеции и Дании.
In 2009, Seychelles had six diplomatic missions abroad: China, France, India, USA, South Africa and Belgium. В 2009 году Сейшельские Острова имели шесть дипломатических представительств за границей: в Китае, Франции, Индии, США, Южной Африке и Бельгии.
The representatives of Azerbaijan, Belgium, Kazakhstan and Lithuania (via e-mail) expressed interest in hosting future workshops under THE PEP. Представители Азербайджана, Бельгии, Казахстана и Литвы (по электронной почте) выразили заинтересованность в организации будущих рабочих совещаний в рамках ОПТОСОЗ.
The Bureau members from the following member States attended the meeting: Austria, Belgium, Georgia, Germany, Malta, Serbia and Spain. В совещании приняли участие члены Бюро из следующих государств-членов: Австрии, Бельгии, Германии, Грузии, Испании, Мальты и Сербии.
(c) Hierarchy of courts in Belgium с) Схематичная пирамида судебных органов в Бельгии
It noted with concern that three reports (Belgium, France and the Netherlands) had been submitted with a delay of over one month. Он с озабоченностью отметил, что З доклада (Бельгии, Нидерландов и Франции) были представлены с задержкой, составлявшей более 1 месяца.
The Government of Belgium furthermore reported the following: Кроме того, правительство Бельгии сообщило следующее:
In addition, unemployment is still on the rise in other euro area countries such as Belgium, Finland, France and Italy. Кроме того, безработица продолжает расти и в других странах зоны евро, например в Бельгии, Финляндии, Франции и Италии.
In some countries such as France and Belgium, however, the collection of data on ethnicity and religion is generally forbidden by statue. Однако в некоторых странах, например во Франции и Бельгии, сбор данных об этнической и религиозной принадлежности полностью запрещен законом.
UNODC participated in the Building Integrity Education and Training Discipline Conference, held in Belgium on 25 and 26 February 2014. УНП ООН участвовало в Конференции по дисциплине обучения и подготовки кадров в области укрепления честности и неподкупности, состоявшейся 25 и 26 февраля 2014 года в Бельгии.