Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгии

Примеры в контексте "Belgium - Бельгии"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгии
Canada also believed that Belgium should continue its action to combat violence against women. Кроме того, по мнению Канады, Бельгии следует продолжить деятельность по борьбе с насилием в отношении женщин.
Sweden welcomed the positive developments regarding refugees and asylum-seekers in Belgium. ЗЗ. Швеция приветствовала позитивные изменения в плане положения беженцев и просителей убежища в Бельгии.
Japan welcomed Belgium's efforts on gender equality but expressed concerns over persistent unequal treatment. Япония приветствовала усилия Бельгии в области обеспечения гендерного равенства, выразив, однако, беспокойство в связи с сохранением неравного обращения.
In Belgium and Finland, gender impact assessments of legislation were required. В Бельгии и Финляндии законодательные органы потребовали провести оценку учета гендерных факторов в их законодательствах.
Belgium systematically used a checklist on gender equality objectives in the projects it funded. При разработке проектов, финансируемых правительством Бельгии, на систематической основе используется памятка о мерах по достижению целей в области обеспечения равноправия женщин.
In Belgium, there are two kinds of adoption: simple and full. В Бельгии имеется простое и полное усыновление.
After the war the remaining resources of the committee were decided to be used for the rebuilding of Belgium. После войны остающиеся ресурсы комитета были использованы для восстановления Бельгии.
After the war, he became an advocate of the federalisation of Belgium. После войны Рей стал сторонником федерализации Бельгии.
The federal State had initiated the procedure of seeking Parliament's approval of Belgium's accession to article 14 of the Convention. Федеральное правительство инициировало процедуру утверждения парламентом присоединения Бельгии к статье 14 Конвенции.
To eliminate this ambiguity, the Government of Belgium has the intention to introduce a proposal. Для устранения этой неясности правительство Бельгии намеревается внести предложение.
Increases were found in Belgium, Germany and Greece. Рост наблюдался в Бельгии, Германии и Греции.
Some declines were also recorded for France, the United Kingdom and Belgium. Некоторое снижение было также зарегистрировано во Франции, Соединенном Королевстве и Бельгии.
Good practice documents on volunteerism were developed in Belgium, the Lao People's Democratic Republic and the Philippines. В Бельгии, Лаосской Народно-Демократической Республике и на Филиппинах подготовлены документы по эффективным методам осуществления добровольческой деятельности.
The largest cuts happened in Austria, Belgium, Greece, Japan and Spain. Самые крупные сокращения произошли в Австрии, Бельгии, Греции, Испании и Японии.
Subsequent national and sub-regional round tables in Australia, Belgium and Thailand confirmed governments' increasing interest in introducing or strengthening alternatives to detention. Последующие национальные и субрегиональные круглые столы в Австралии, Бельгии и Таиланде позволили подтвердить усиливающийся интерес правительств к внедрению или укреплению альтернатив содержанию под стражей.
Meetings on the protection of the Syrian Embassy have been organized with the participation of all of the authorities responsible for security in Belgium. Были проведены совещания по вопросам защиты посольства Сирии при участии всех органов, отвечающих за обеспечение безопасности в Бельгии.
Proposals to amend the standards for apples and pears were withdrawn based on the comments received from Belgium and France. Предложения о внесении поправок в стандарты на яблоки и груши были сняты с учетом замечаний, полученных от Бельгии и Франции.
As a Romani born in Skopje, he represented initially Belgium where he was living, playing for Belgium U-16. Будучи цыганом, родившимся в Скопье, первоначально играл за юношескую сборную Бельгии, где он жил.
The German-speaking Community of Belgium is the smallest of the three political communities in Belgium. Немецкоязычное сообщество Бельгии - самое маленькое из трёх политических сообществ Бельгии.
According to a reply given by the delegation of Belgium in 1992, the Convention was not "self-sufficient" and was not directly applied in Belgium. Согласно ответу, представленному делегацией Бельгии в 1992 году, Конвенция не является "самообеспечивающейся" и не находит непосредственного применения в Бельгии.
In Belgium and the Netherlands coal production has now completely ceased - Belgium has, however, retained a small-scale coal industry based on coal reclaimed from waste tips. В Бельгии и Нидерландах добыча угля сегодня полностью прекращена, однако в Бельгии сохранилась небольшая угольная отрасль на базе угля, извлекаемого из отвалов.
Third-generation immigrants - those who had been born in Belgium and one of whose parents had been born in Belgium - automatically obtained Belgian nationality at birth. Иммигранты в третьем поколении, которые родились в Бельгии или один из родителей которых родился в Бельгии, автоматически получают бельгийское гражданство при рождении.
A representative of Belgium reported that while Belgium does not have specific legislation on access to justice in relation to GMOs, procedures regarding environmental or health-related issues may be used. Представитель Бельгии сообщил, что, хотя в Бельгии не существует специального законодательства о доступе к правосудию в связи с ГИО, там могут использоваться процедуры, предназначенные для урегулирования вопросов, связанных с окружающей средой и здоровьем.
There is no mechanism of racial segregation or apartheid in Belgium; nonetheless, Belgium strongly condemns such practices. В Бельгии не существует никакой системы расовой сегрегации или апартеида; тем не менее она решительно осуждает подобную практику.
Belgium is not respecting this right with regard to the Manush and Rom people living in Belgium. Бельгия не уважает это право мануш и рома, проживающих в Бельгии.