Английский - русский
Перевод слова Belgium

Перевод belgium с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бельгии (примеров 4820)
The Chief Executives Board for Coordination Human Resources Network requested the Commission to consider introducing special measures for the levels of the education grant in Belgium and Morocco. Сеть по вопросам людских ресурсов Координационного совета руководителей просила Комиссию рассмотреть возможность введения специальных мер в отношении субсидии на образование в Бельгии и Марокко.
At this juncture, I would like to express my delegation's appreciation to Ambassador Lint of Belgium for his unwavering support throughout and his congratulatory message. На данном этапе мне хотелось бы выразить признательность моей делегации послу Бельгии Линту за его неуклонную поддержку все это время и за его поздравительное послание.
The delegation was composed of representatives from Bangladesh, Belgium, the Central African Republic, France, Gabon, the European Union and the Peacebuilding Support Office. В состав делегации входили представители Бангладеш, Бельгии, Габона, Европейского союза, Франции, Центральноафриканской Республики и Управления по поддержке миростроительства.
Belgium has no official minorities. Официально в Бельгии меньшинств нет.
Belgium (Signed) Muhamed SACIRBEY Постоянный представитель Бельгии Постоянный представитель Греции
Больше примеров...
Бельгия (примеров 4240)
Australia, Belgium and Croatia reported that special investigative procedures were planned for cases of trafficking in persons. Австрия, Бельгия и Хорватия сообщили, что для расследования случаев торговли людьми утверждаются специальные процедуры.
Miss Petridis (Belgium) said that Guinea and the Republic of Korea had joined the sponsors. Г-жа ПЕТРИДИ (Бельгия) указывает, что к числу соавторов присоединились Гвинея и Республика Корея.
Marc Pecsteen de Buytswerve (Belgium) Марк Пекстин де Бютсверве (Бельгия)
(Speaker(s): Mr. Van Aershot (Belgium) (EFA) (10 mn) (выступающий(е): г-н Ван Аршот (Бельгия) (ОДВ) (10 мин.)
Mr. VAN DE CRAEN (Belgium) asked for confirmation that nothing in the draft programme of work would detract from the agenda to be adopted by the plenary. Г-н ВАН ДЕ КРЭН (Бельгия) просит подтвердить, что в проекте программы работы не будет никаких отклонений от повестки дня, которую предстоит утвердить на пленарном заседании.
Больше примеров...
Бельгию (примеров 471)
And I go to Belgium, for which I profusely apologise. А у меня было бегство в Бельгию, за что дико извиняюсь.
Archdeaconry of Northwest Europe, consisting of: Belgium, Luxembourg, and the Netherlands. Архидиаконство Северо-Западной Европы (the Archdeaconry of Northwest Europe) объединяет: Бельгию, Люксембург, Нидерланды.
Russia mobilized to support Serbia, while Germany launched a "pre-emptive" war against France and Russia, invading France via Belgium. Россия объявила мобилизацию в поддержку Сербии, а Германия в это время развязала "предупредительную" войну против Франции и России, вторгнувшись во Францию через Бельгию.
The Special Rapporteur has also received invitations to visit the following countries in 2004: Belgium, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Italy and Peru. Кроме того, Специальный докладчик получила приглашение посетить в 2004 году следующие страны: Бельгию, Буркина-Фасо, Италию, Кот-д'Ивуар и Перу.
Whereas other factors may be at play, it is clear that such extra imports into Belgium were, to say the least, not legally exported from the purported countries of export. Хотя это может объясняться многими причинами, очевидно, что не все попадающие в Бельгию алмазы вывозятся из стран, указываемых в качестве стран их происхождения, легально.
Больше примеров...
Бельгией (примеров 511)
With regard to Belgium's concerns over increasing violence, he said that there was no rebellion forming in South Kivu. Что касается озабоченности в отношении роста масштабов насилия, высказанной Бельгией, то, по словам оратора, в Южном Киву не разгорается никакого мятежа.
The Initiative of the Five Ambassadors, introduced by Belgium together with other interested States, recognizes that this issue should be dealt with as a matter of urgency. В инициативе "пятерки" послов, выдвинутой Бельгией вместе с другими заинтересованными государствами, признается, что данная проблема должна быть рассмотрена в неотложном порядке.
In this spirit, we submitted, together with Belgium, Germany, Italy and the Netherlands, a proposal last year to establish an ad hoc working group to study ways and means of establishing an exchange of information and views on efforts towards nuclear disarmament. В этом духе мы вместе с Бельгией, Германией, Италией и Нидерландами представили в прошлом году предложение об учреждении специальной рабочей группы для изучения путей и средств налаживания обмена информацией и мнениями относительно усилий по пути к ядерному разоружению.
The Committee welcomed the initiatives undertaken by Belgium to facilitate implementation of the Convention in the field of access to justice, and considered them as effective means of following up on its recommendations made in the course of review of communication ACCC/C/2005/11. Комитет приветствовал инициативы, предпринятые Бельгией для содействия выполнению Конвенции в части, касающейся доступа к правосудию, и счел их эффективным средством, способствующим дальнейшему выполнению его рекомендаций, сделанных в ходе рассмотрения сообщения АССС/С/2005/11.
In concluding, the representative assured the Committee that progress on implementation of undertakings made by Belgium and enshrined in the Beijing Platform for Action was the subject of annual reports by the federal and Flemish governments to their respective Parliaments. В заключение представитель заверил Комитет в том, что контроль за прогрессом в осуществлении обязательств, принятых Бельгией и отраженных в Пекинской платформе действий, осуществляется на основе ежегодных докладов, представляемых федеральными органами управления и органами управления Фламандского сообщества своим соответствующим парламентам.
Больше примеров...
Бельгийский (примеров 39)
In 1876, King Leopold II of Belgium organized the International African Association with the cooperation of the leading African explorers and the support of several European governments for the promotion of African exploration and colonization. В 1876 году бельгийский король Леопольд II организовал под своим председательством Международную ассоциацию для исследования и цивилизации Центральной Африки, которая сотрудничала с европейскими и американскими исследователями.
Following Ole Martin Årst's transfer from Standard Liège to Troms in 2006, the Belgium club had secured an option to sign Jenssen free of charge, and he was in 2006 offered a contract with the club's academy. Согласно условиям трансфера Оле-Мартина Эрста из льежского «Стандарда» в «Тромсё» в 2006 году, бельгийский клуб предусмотрел для себя опцию бесплатного подписания договора с Йенссеном, и ему был предложен контракт с клубной академией в том же 2006 году.
In Belgium, not the east. Бельгийский закон на Востоке не канает.
Mr. Mutoka's telephone logs also show that he has been in communication 22 times with a Belgian number belonging to Guy Liongola, a gold trader based in Belgium, between January 2009 and September 2009. Данные телефонных звонков г-на Мутоки показывают также, что в период с января по сентябрь 2009 года он 22 раза звонил на бельгийский номер, принадлежащий Ги Лионголе - торговцу золотом, базирующемуся в Бельгии, или принимал звонки с этого номера.
The Belgian franc (Dutch: Belgische frank, French: Franc belge, German: Belgischer Franken) was the currency of the Kingdom of Belgium from 1832 until 2002 when the Euro was introduced. Бельгийский франк (фр. franc, нидерл. frank, нем. Franken) - денежная единица Бельгии с 1830 по 2002 годы (официально до 1999), когда он был заменен на евро.
Больше примеров...
Belgium (примеров 13)
ASL Airlines Belgium (formerly TNT Airways) and DHL have their own cargo terminals at the airport. ASL Airlines Belgium (ранее TNT Airways) и DHL имеют собственные грузовые терминалы в аэропорту.
Nowadays the event is organized by PSE Belgium (Promotion for Special Events), still managed by Vereecke and Van Esbroeck. Сегодня концерты организует «PSE Belgium» (Promotion for Special Events), которой руководят Jan Vereecke и Jan Van Esbroeck.
In Moustaquim v. Belgium, the European Court of Human Rights recognized the concern of States to maintain public order by controlling the entry, residence and expulsion of aliens. В деле Moustaquim v. Belgium Европейский суд по правам человека признал заинтересованность государств в сохранении общественного порядка путем контроля за въездом, проживанием и высылкой иностранцев.
He was also a member of several academic societies, including the New York Academy of Sciences and The Royal Academies for Science and the Arts of Belgium. Он также был избран членом нескольких академий, включая Нью-Йоркскую академию наук, The Royal Academies for Science and the Arts of Belgium и другие.
The aim of the SAFER INTERNET BELGIUM project is to find the answer to two problems: how to bridge the gap between generations and the different sociocultural groups regarding the use of ICT and how to improve the security of minors online. Цель проекта SAFER INTERNET BELGIUM заключается в том, чтобы найти решения двух проблем: как сократить разрыв между поколениями и различными социально-культурными группами в отношении использования ИКТ и как повысить безопасность несовершеннолетних пользователей.
Больше примеров...